Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Редактироваться тексты не будут.
no editing will be provided.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Эти карты будут регулярно редактироваться.
the maps would be revised regularly.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В большинстве случаев они не должны редактироваться вручную.
in most cases it should not be edited manually.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Данный файл создаётся интегрированной средой разработки и не должен редактироваться
this file is generated by the ide and should not be edited
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Тип контекста никогда не меняется, но его описание может редактироваться в любое время.
the context type never changes, but its description may be edited at any time.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
При этом они будут редактироваться всеми членами сообщества, которые отметят свой интерес к предмету.
in doing so they will be edited by all members of the community who will celebrate his interest in the subject.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Подобные документы обычно были написаны лично султаном, хотя могли также редактироваться придворным писцом.
these notes were commonly written by the sultan personally, although they could also be transcribed by a palace scribe.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В ходе закрытого пленарного заседания проект не будет дополнительно редактироваться с точки зрения вопросов существа либо формулировок.
there will be no additional substantive or language editing of the draft in closed plenary.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
32. Доклады Подкомитета об итогах посещений могут редактироваться в службах Организации Объединенных Наций только по запросу Подкомитета.
32. the reports on the visits of the subcommittee are subject to united nations editing procedures only at the request of the subcommittee.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: Имеющая отношение к правам собственности или иная защищенная информация, требующая режима конфиденциальности, может редактироваться.
:: proprietary or privileged information deserving confidential treatment can be redacted.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Доклады государств, в которых официальный язык не является одним из официальных языков Организации Объединенных Наций, могут редактироваться Секретариатом.
reports submitted by states whose official language is not one of the official languages of the united nations may be edited by the secretariat.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Кроме того, переводы будут редактироваться персоналом Статистического отдела с целью обеспечить, чтобы переводимые тексты отвечали своему целевому назначению.
the translation will also be revised by the staff of the statistics division to ensure that the translation serves the purpose for which it is intended.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Для обеспечения эффективности работы доклады государств, в которых официальный язык является одним из официальных языков Организации Объединенных Наций, могут не редактироваться Секретариатом.
in the interests of efficiency, reports submitted by states whose official language is one of the official languages of the united nations will not necessarily be edited by the secretariat.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Представленные доклады будут публиковаться на вебсайте Протокола; однако они не будут ни редактироваться, ни переводиться, ни публиковаться в качестве официальных документов ООН.
the submitted reports will be published on the website of the protocol; however they will not be edited or translated and will not be published as official un documents.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Подуровни, основанные на sql запросе, теперь могут редактироваться и в режиме load all rows, но только, если запрос построен по одной таблице и содержит ключевые поля.
fixed now data grid: sub-levels based on a sql query can now be edited in the load all rows mode as well, if the query is built by one table and contains key fields
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Политика Организации Объединенных Наций в отношении контроля качества и редактирования не изменилась, и поэтому следует исходить из того, что все документы любых видов должны по-прежнему редактироваться.
the policy of the united nations with regard to quality control and editing has not changed, and it should therefore be assumed that all documents of all types should continue to be edited.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Статьи на сайте будут писаться в стиле global voices, распространяя голоса граждан и их инициативы; статьи будут редактироваться редакторами global voices и переводиться переводчиками-волонтёрами.
syria untold posts will be edited by global voices editors and translated by volunteer translators, as part of gv's interest in highlighting citizen voices and grassroots initiatives.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В текущей версии & kate; нельзя открыть один и тот же документ несколько раз в том смысле, что редактироваться будет только один экземпляр, и изменения не будут отражаться во втором.
it is currently not possible to have more instances of the same document open in the sense that one instance will be edited while the other will not.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
В том случае, если редактироваться и переводиться будут лишь изменения по сравнению с предыдущими докладами об осуществлении, расходы, связанные с переводом и редактированием усилиями сторонних организаций, будут в значительной степени зависеть от удельного веса нового текста в докладах.
in the event that only the changes to earlier implementation reports were to be edited and translated, the costs of outsourcing translation and editing would vary depending on the proportion of new text in the reports.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
19. постановляет, что до придания гласности доклада о внутренней ревизии, содержащего выводы, связанные с конкретным государством-членом, директор по вопросам внутренней ревизии предоставит экземпляр доклада соответствующему государству-члену и даст этому государству-члену достаточное время для изучения доклада и представления по нему своих замечаний, и в этой связи отмечает, что, если администратор ПРООН, исполнительные директора ЮНФПА и ЮНОПС или соответствующее государство-член сочтут информацию, содержащуюся в докладе по результатам внутренней ревизии особенно чувствительной (относящейся, среди прочего, к третьим странам или стране, правительству или администрации) или ставящей под угрозу запланированные мероприятия, или способной поставить под угрозу физическую и личную безопасность любого лица, нарушить его права или право на тайну частной жизни, такой доклад по результатам внутренней ревизии может редактироваться или же вовсе не предаваться гласности по усмотрению директора по вопросам внутренней ревизии;
19. decides that, before disclosing an internal audit report that contains findings related to a specific member state, the director of internal audit will provide a copy of the report to the concerned member state and provide the concerned member state with adequate time to review and comment on the report, and, in this context, notes that where information contained in an internal audit report is deemed by the administrator of undp, the executive directors of unfpa and unops or by the concerned member state to be particularly sensitive (relating, inter alia, to third parties or to a country, government or administration); or as compromising pending action; or as being likely to endanger the safety and security of any individual, violate his or her rights or invade his or her privacy, such internal audit report may be redacted or withheld in its entirety at the discretion of the director of internal audit;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: