Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Фонд составляют
foundation make up
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
составляют предложения
all long wind the terribe whistlenightd
Letzte Aktualisierung: 2013-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Исключения составляют:
excluded are:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Двадцать тысяч составляют задний план
twenty thousand showing the backdrop
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Расходы мероприятия составляют
costs of the event include
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Учащиеся составляют предложения.
3. answer the questions.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Сметные расходы составляют:
the amounts are estimated to be:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Преподаватели составляют для каждого ребёнка индивидуальный учебный план
the teachers prepare an individual curriculum for each child
Letzte Aktualisierung: 2019-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Основу финансового плана составляют:
the financial plan is based on the following:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Многие тренеры даже план на тренировку не составляют.
many trainers even don't make the plan for training.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
k) составляют часть учебных планов организации; и
(k) are part of organizational training plans; and
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Аэропорты составляют планы действий на случай чрезвычайных ситуаций.
the airports provide plans of action in case of emergency.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Дополнительные процедуры составляют основную структуру Вашего плана лечения.
secondary procedures suitably complement the basic structure of the treatment plan.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
В демографическом плане среди пожилых людей большинство составляют мужчины.
demographically, there are more aged men than women.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Они также составляют планы работы министерств и отвечают за их выполнение.
they also draw up ministerial plans and see to it that they are put into effect.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Кроме того, Фонд оплачивает помощь различных профессиональных работников, которые составляют специальный, личный план реабилитации.
furthermore, the fund pays for the assistance of various professionals which form a special, personal rehabilitation plan.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i) существенные добровольные взносы составляют основу для осуществления плана работы.
(i) the substantial voluntary contributions would be the basis for the implementation of the workplan.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Естественно, не составляют исключения в этом плане и огнестрельное оружие и его компоненты.
firearms and spare parts are, of course, no exception.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
119. Группы приема составляют план режима и дополняют личное дело информацией, необходимой для стадии надзора за лишенным свободы лицом.
the admission teams draw up a care plan and add the necessary information to the dossier for the monitoring phase of the case.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
В долгосрочном плане ежегодные темпы прироста охвата водоснабжением составляют в среднем 0,8%.
the longterm yeartoyear increment of newly supplied inhabitants is on average 0.8 per cent.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: