Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
que cherche-t-elle ?
que cherche-t-elle?
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
/ bess (wea music 1990)* "que cherche-t-elle ?
/ bess (wea music 1990)* "que cherche-t-elle?
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
8. reepublic feat. t-elle - turn off the light (3:17)
8. reepublic feat. t-elle - turn off the light (3:17)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5) la compagnie de location d'appartement propose-t-elle un paiement par carte de credit?
5. does the apartment rental company offer payment by credit card?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(en spectacle) (londres, février 1988, trafic 88213)* "ridiculous love (ils s’aiment) / hôtel québec (mai 1988, trafic 88221 30 cm)* "dis-lui, dis-lui mona (version remaniée) (londres, juin 1988, trafic 7cdn-57)* "les longs manteaux (paris, novembre 1988, trafic 88236)* "la villa de ferdinando marcos sur la mer / bamboula (londres, mars 1987, trafic 87191)* "human woman (lys et délices) / sad eyes (la nuit se lève) (londres, mai 1987, capitol 73025)* "la nuit se lève / la nuit se lève (nouvelle version) (londres, août 1987, trafic 87204 30 cm ; emi sp-1332 30 cm (europe))* "le nuit se lève (new) / la ballade des salades (emi france, pathé marconi 1987)* "never been to new york (je voudrais voir new york) / city boy (la vie de vie de ville) (londres, août 1987, capitol 44051 30 cm)* "ridiculous love (ils s’aiment) / danger (québec, octobre 1986, capitol 73009)* "je voudrais voir new york / la vie de vie de ville (londres, novembre 1986, trafic 86180)* "que cherche-t-elle / dis lui, dis-lui mona (wea music 1986)* "les longs manteaux / rio mulatos (emi, pathé marconi 1986)* "human woman / sad eyes (emi france, mlrf 1986)* "dis-lui, dis-lui mona / tell me mona (maxi 45-tours) (janvier musique, trafic)* "fouquet’s / inst.
(en spectacle) (londres, février 1988, trafic 88213)* "ridiculous love (ils s'aiment) / hôtel québec (mai 1988, trafic 88221 30 cm)* "dis-lui, dis-lui mona (version remaniée) (londres, juin 1988, trafic 7cdn-57)* "les longs manteaux (paris, novembre 1988, trafic 88236)* "la villa de ferdinando marcos sur la mer / bamboula (londres, mars 1987, trafic 87191)* "human woman (lys et délices) / sad eyes (la nuit se lève) (londres, mai 1987, capitol 73025)* "la nuit se lève / la nuit se lève (nouvelle version) (londres, août 1987, trafic 87204 30 cm ; emi sp-1332 30 cm (europe))* "le nuit se lève (new) / la ballade des salades (emi france, pathé marconi 1987)* "never been to new york (je voudrais voir new york) / city boy (la vie de vie de ville) (londres, août 1987, capitol 44051 30 cm)* "ridiculous love (ils s'aiment) / danger (québec, octobre 1986, capitol 73009)* "je voudrais voir new york / la vie de vie de ville (londres, novembre 1986, trafic 86180)* "que cherche-t-elle / dis lui, dis-lui mona (wea music 1986)* "les longs manteaux / rio mulatos (emi, pathé marconi 1986)* "human woman / sad eyes (emi france, mlrf 1986)* "dis-lui, dis-lui mona / tell me mona (maxi 45-tours) (janvier musique, trafic)* "fouquet's / inst.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.