Sie suchten nach: ya ne mogu be tube jit (Russisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

English

Info

Russian

ya ne mogu be tube jit

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Englisch

Info

Russisch

ya ne govoryu

Englisch

ya ne govoryu

Letzte Aktualisierung: 2023-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

ya ne ponimayu tebya

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

ya ne govoryu chego ne imeyu

Englisch

ya ne govoryu chego ne imeyu

Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

ya ne govoryu togo, chego ne imeyu v vidu

Englisch

ya ne govoryu

Letzte Aktualisierung: 2022-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

i don't know - Я не знаю (ya ne zna-yu)

Englisch

i don't know - Я не знаю (ya ne zna-yu)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

the requested page subject-1362-ne-mogu-postavit-obnovlenie-810.html could not be found.

Englisch

the requested page message-24938.html could not be found.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

* 1972 — «sinoć nisi bila tu / tako tiho»* 1972 — «stara pisma / pod lumbrelom»* 1973 — «gori vatra / isti put»* 1973 — «blinge blinge blinge bling / julija»* 1973 — «zelena si rijeka bila / nedam ti svoju ljubav»* 1974 — «dome moj / ljubav je samo riječ»* 1974 — «madre mia / rock n roll himmel» (издан в ФРГ)* 1974 — «alles was ich hab / lampenfieber» (издан в ФРГ)* 1975 — «ona spava / zaboravi sva proljeća»* 1975 — «april u beogradu / svitanje»* 1975 — «zvao sam je emili / sonata»* 1976 — «ti si bila, uvijek bila / a sad sam ja na u redu»* 1977 — «ljubav ima lažni sjaj / balerina»* 1977 — «Živiš u oblacima / zašto spavaš»* 1978 — «loš glas / ne mogu biti tvoj»* 1978 — «light me / i’m not a robot man» (издан в ФРГ)* 1980 — «druže tito, mi ti se kunemo / titovim putem»* 1980 - «Любовь неповторима/Наша жизнь/Она спит» (издан в СССР)* 1975 — «ti i ja»* 1978 — «ako priđeš bliže»* 1980 — «zbog tebe»* 1981 — «malo pojačaj radio»* 1983 — «Šta mi radiš»* 1984 — «ti si mi u krvi»* 1988 — «zdravko Čolić»* 1990 — «da ti kažem šta mi je»* 1997 — «kad bi moja bila»* 2000 — «okano»* 2003 — «Čarolija»* 2006 — «zavičaj»* 2010 — «kad pogledaš me preko ramena»* 2005 — «arena 2005»* 1975 — «ona spava»* 1991 — «pjesme koje volimo»* 1995 — «prvi i posljednji»* 1998 — «zauvek»* 1999 — «zauvek 2»* 2002 — «balade»* 2007 — «the platinum collection»* 2008 — «39 hitova»=== dvd ===* 2005 — «beogradska arena 2005»* Фан-клуб

Englisch

==discography=====singles===*"sinoć nisi bila tu" / "tako tiho" (1972)*"stara pisma" / "pod lumbrelom" (1972)*"gori vatra" / "isti put" (1973)*"blinge blinge blinge bling" / "julija" (1973)*"zelena si rijeka bila" / "nedam ti svoju ljubav" (1973)*"dome moj" / "ljubav je samo riječ" (1974)*"madre mia / "rock n roll himmel" (released in germany) (1974)*"alles was ich hab / "lampenfieber" (released in germany) (1974)*"ona spava" / "zaboravi sva proljeća" (1975)*"april u beogradu" / "svitanje" (1975)*"zvao sam je emili" / "sonata" (1975)*"ti si bila, uvijek bila" / "a sad sam ja na u redu" (1976)*"ljubav ima lažni sjaj / "balerina" (1977)*"Živiš u oblacima / zašto spavaš" (1977)*"loš glas / "ne mogu biti tvoj" (1978)*"light me" / "i'm not a robot man" (released in germany) (1978)*"druže tito, mi ti se kunemo" / "titovim putem" (1980)===studio albums===*"ti i ja" (you and me) (1975)*"ako priđeš bliže" (if you come closer) (1978)*"zbog tebe" (because of you) (1979)*"malo pojačaj radio" (turn up the radio a bit) (1981)*"Šta mi radiš" (what are you doing to me?

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,145,206 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK