Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Откуда ты?
d'où viens-tu ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты знал?
comment savais-tu ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты, Том?
d'où viens-tu, tom ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
– Откуда ты родом?
– d’où es-tu ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты её знаешь?
comment est-ce que tu la connais ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты знал, что мы там?
comment savais-tu que nous étions là ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты знал, что мы здесь?
comment savais-tu que nous étions là ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты так хорошо знаешь английский?
comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты знаешь, что такое иллийиун?!
et qui te dira ce qu'est l'illiyûn? -
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты мог знать, что такое Иллийюн?
et qui te dira ce qu'est l'illiyûn? -
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты мог знать, что такое День воздаяния?
et qui te dira ce qu'est le jour de la rétribution?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты мог знать, что такое Огонь сокрушающий?
et qui te dira ce qu'est la hutamah?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Да, откуда ты мог знать, что такое День воздаяния?
encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la rétribution?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?
et qui te dira ce que c'est que l'inévitable?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты мог знать, что такое ночь предопределения (или величия)?
et qui te dira ce qu'est la nuit d'al-qadr?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)?
et qui te dira ce qu'est le fracas?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Что может быть лучше, чем понимать откуда ты родом и где твои корни.
savoir d'où l'on vient fait de nous des individus reliés à leurs racines et ça, c'est vraiment génial.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Откуда ты (о, Пророк) мог знать, что такое ночной путник?
et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И откуда ты (о, Пророк) мог знать, что такой «Устрашающий»?
et qui te dira ce qu'est le fracas?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А откуда ты (о, Пророк) мог знать, что это [Ад] такое? –
et qui te dira ce que c'est?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: