Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Богатые не всегда счастливее бедных.
i ricchi non sono sempre più felici dei poveri.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но не всегда было так, как сейчас.
non è sempre stato così.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ограниченная функциональность или не всегда включено
funzionalità limitata oppure non sempre inclusa
Letzte Aktualisierung: 2017-01-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
К тому же местные жители далеко не всегда настроены доброжелательно .
per di più, i residenti locali non sono sempre ben disposti.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Для вас и ваших коллег мобильность не всегда означает долговременные перемещения.
per te e per i tuoi collaboratori, mobilità non significa soltanto mettersi in viaggio.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Попытка выбора наилучшего формата pnm для документа; не всегда правильный.
cerca di scegliere il miglior formato pnm per il documento; non sempre affidabile.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Попытка выбора наилучшего монохромного формата pnm для документа; не всегда правильный.
cerca di scegliere il miglior formato monocromatico pnm per il documento; non sempre affidabile.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Когда потребители становятся жертвами фишинг-атак, правда не всегда на их стороне.
come internet service provider, isp services b.v.
Letzte Aktualisierung: 2012-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- Да, правда, теперь, это другое дело; но это теперь будет не всегда.
— se è vero ora è un’altra cosa; ma questa ora non ci sarà sempre.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И ведает Аллах, что меж собой Вы были не всегда благочестивы, Но обратился к вам Он и простил.
allah sa come ingannavate voi stessi. ha accettato il vostro pentimento e vi ha perdonati.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
В своих постах о протестах 6 мая некоторые блогеры приводят яркие, хотя и не всегда убедительные, исторические аналогии.
alcuni blogger, nei loro post sulle proteste del 6 maggio, hanno voluto intravedere delle analogie storiche che però non sempre si mostrano così convincenti.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Он утверждает, что многопартийная политическая система, часто считающаяся основой демократии, не всегда ведет к стабильности и единству.
wiredu ritiene che un sistema politico multipartitico, comunemente ritenuto la base della democrazia, non sia sempre foriero di unità e stabilità.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И хотя хирургическое вмешательство не всегда проходит успешно, социальных сетей, где пациенты делились бы опытом неудачно проведённых процедур, нет.
queste operazioni non hanno sempre successo, tuttavia non esistono piattaforme di social media simili dedicate a condividere le esperienze di coloro che hanno subito operazioni finite male.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Повторяющиеся события отображаются не всегда. Вы можете отобразить повторяющиеся назначения в навигаторе дат. Подробную информацию вы можете получить в главе Представления.
gli eventi ricorrenti non sono mostrati sempre. puoi impedire che vengano mostrati nel navigatore date. ulteriori informazioni sono nel capitolo viste.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
При этом не всегда гарантируется, что эти версии будут работать с самыми новыми операционными системами и обновлениями, обновлениями antivir и с последней активацией лицензии.
in questi casi non è sempre possibile garantire che queste versioni funzionino correttamente con i sistemi operativi, gli aggiornamenti, gli aggiornamenti antivir e l'attivazione della licenza più recenti.
Letzte Aktualisierung: 2013-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
При выключении этой опции обработчик не будет пытаться использовать коррекцию ошибок при чтении плохих cd. Эта опция не всегда бывает полезна, поэтому её можно отключить.
se deselezioni questa opzione non verrà utilizzata la correzione degli errori, che è utile per la lettura dei cd danneggiati. puoi disattivarla da qui perché, in alcuni casi, questa funzione può dare dei problemi.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Общее правило предусматривает получение ясного и точного письменногосогласия, но оно не всегда выполнимо, поскольку на момент отбора образца нельзя предусмотретьспособ его будущего использования или использования связанных с ним данных.
i campionibiologici e le informazioni mediche o genetiche derivanti o associate, di qualsiasi tipo e di qualsiasiorigine, non possono assolutamente essere rilevati, depositati o utilizzati, se prima non si è ottenutoun consenso informato, sulla base di processi o procedure adeguati, comprendenti, se del caso,l’approvazione degli organismi di valutazione competenti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Начиная с версии 0. 2 изменился формат файлов конфигурации и сохранённых статей. Автоматическое обновление возможно не всегда. К сожалению, ваши старые файлы конфигурации не могут быть импортированы.
a partire dalla versione 0.2 il formato dei file di configurazione è cambiato, quindi sfortunatamente la tua vecchia configurazione non può essere importata.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Однако, безопасность не всегда означает благопристойность; семьи, которые иногда состоят больше чем из десяти человек, размещаются в нескольких маленьких комнатках в уже переполненных жилищах.
sicurezza, inoltre, non sempre vuol dire decenza; le famiglie siriane, molto spesso in doppia cifra, sono confinate in piccole camere in appartamenti sovraffollati.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Задать громкость второго микшера, устройство 0 в 10 процентов. Устройство 0 часто бывает главным, но не всегда. Для того чтобы выключить звук на главном устройстве второй звуковой платы, наберите dcop kmix mixer1 setmastervolume 0
imposta il volume sul secondo mixer, dispositivo 0 al 10%. il dispositivo 0 spesso è il dispositivo principale, ma non sempre. se vuoi abbassare il (primo) dispositivo principale della tua seconda scheda audio, puoi usare dcop kmix mixer1 setmastervolume 0
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: