Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Содержание отчетов о событиях
registro eventi
Letzte Aktualisierung: 2013-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
отчеты о различных ПК автору:
i propri report al seguente indirizzo:
Letzte Aktualisierung: 2013-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ОТЧЕТ О НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЕ
relazione di ricerca
Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ О ДВИЖЕНИИ НАЛИЧНЫХ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ
rendiconto finanziario di flussi di disponibilitÀ' liquide
Letzte Aktualisierung: 2012-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы уже получили множество отчетов о таких файлах.
alcuni di essi erano già disponibili addirittura prima che la patch ufficiale fosse rilasciata, da qui il nome di "exploit del giorno zero".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
С его помощью вы сможете создать отчет о вашем компьютере.
procedura guidata per la creazione di un report (computer locale).
Letzte Aktualisierung: 2013-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Отчет о конвергенции за 2004 год, СОМ(2004)690.
relazione sulla convergenza 2004, com(2004) 690.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Он знал, что между им и ею не может и не должно быть тайн, и потому он решил, что так должно; но он не дал себе отчета о том, как это может подействовать, он не перенесся в нее.
sapeva che fra di loro non potevano e non dovevano esserci segreti e perciò aveva deciso di far così, ma non si era reso conto degli effetti che ne sarebbero potuti derivare, non si era trasferito in lei.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Однако с момента, когда начала действовать эта схема, поступали отчеты о злоупотреблениях, с которыми сталкивались дети.
per fare ciò, oltre all'istruzione scolastica, ad ogni studente viene fornito quotidianamente il pranzo.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В половине июля к Левину явился староста сестриной деревни, находившейся за двадцать верст от Покровского, с отчетом о ходе дел и о покосе.
verso la metà di luglio si presentò da levin lo starosta del villaggio di sua sorella che era a venti verste da pokrovskoe, a render conto dell’andamento degli affari e della fienagione.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Он не мог еще дать себе отчет о том, что случилось, как уже мелькнули подле самого его белые ноги рыжего жеребца, и Махотин на быстром скаку прошел мимо.
prima ancora di rendersene conto gli balenarono di lato le zampe bianche dello stallone sauro, e machotin gli passò dappresso a galoppo serrato.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
) Данные из таблицы взяты из регулярных отчетов о конвергенции, которые составляются каждые 2 года ГД ЭКФИН,либо по запросу членов Евросоюза. )
) i dati della tabella 1 sono desunti dalle relazioni periodiche sulla convergenza, elaborate ogni due anni dalla direzione generale degli
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.