Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ибо весь закон в одном слове заключается: люби ближнего твоего, как самого себя.
온 율 법 은 네 이 웃 사 랑 하 기 를 네 몸 같 이 하 라 하 신 한 말 씀 에 이 루 었 나
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Записываемое значение. Обязательно указывается, при использовании в оболочке пустое значение заключается в одинарные кавычки ''
쓸 값입니다. 필수적이며, 셸에서 빈 값을 사용하려면 ''을 사용하십시오
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но так мало кто поступает. Все-таки смысл написания сценариев заключается именно в уменьшении количества набираемого текста.
하지만 이렇게 직접 입력하는 사람은 거의 없다. 왜냐하면 입력 작업의 양을 줄이는 것 이 스크립트를 이용하는 가장 큰 목적이기 때문이다.
Letzte Aktualisierung: 2011-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Создание ajax-приложений заключается не только в xmlhttprequest; но и в способах обращения с web-приложениями, а они основаны на асинхронности.
ajax 애플리케이션은 단순히 xmlhttprequest 를 사용하는 것에 관한 것만은 아니다. 이것은 웹 애플리케이션에 접근하는 방식에 관한 것이고, 비동기성에 기반하고 있다.
Letzte Aktualisierung: 2011-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[[Всевышний напомнил людям о том, что в Священном Коране приводятся разные притчи о праведниках и злодеях, единобожии и многобожии. Каждая из этих притч помогает рабам Аллаха разобраться в истинной сути вещей, и поэтому Господь подчеркнул, что мудрость коранических притч заключается в том, что люди получают возможность образумиться.
하나님은 인간을 위하여 이 꾸란속에 모든 종류의 비유를 두 었나니 이로 하여 그들에게 교훈 이 되고자 함이라
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: