Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Это не так легко изменить природу
scientia et potentia humāna coincĭdunt
Letzte Aktualisierung: 2020-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?
nonne haec oportuit pati christum et ita intrare in gloriam sua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Тогда сказал первосвященник: так ли это?
dixit autem princeps sacerdotum si haec ita se haben
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile eri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Не так – нечестивые; но они – как прах, возметаемый ветром.
non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники?
et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
sic stulti estis cum spiritu coeperitis nunc carne consummamin
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И делал он неугодное в очах Господних, но не так, как цари Израильские, которые былипрежде него.
fecitque malum coram domino sed non sicut reges israhel qui ante eum fueran
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И потому я бегу не так, как на неверное, бьюсь не так, чтобы только бить воздух;
ego igitur sic curro non quasi in incertum sic pugno non quasi aerem verberan
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий.
vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.
et non sicut moses ponebat velamen super faciem suam ut non intenderent filii israhel in faciem eius quod evacuatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И приходит к ученикам и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не могли вы одинчас бодрствовать со Мною?
et venit ad discipulos et invenit eos dormientes et dicit petro sic non potuistis una hora vigilare mecu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
и тогда я буду говорить и не убоюсь Его, ибо я не таков сам в себе.
loquar et non timebo eum neque enim possum metuens responder
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.
pacem relinquo vobis pacem meam do vobis non quomodo mundus dat ego do vobis non turbetur cor vestrum neque formide
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
и сказал Иосиф отцу своему: не так, отец мой, ибо это – первенец; положи на его голову правую руку твою.
dixitque ad patrem non ita convenit pater quia hic est primogenitus pone dexteram tuam super caput eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
В назначенное время опять пойдет он на юг; но последний поход не такой будет, как прежний,
statuto tempore revertetur et veniet ad austrum et non erit priori simile novissimu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовалаРахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей, а если не так, я умираю.
cernens autem rahel quod infecunda esset invidit sorori et ait marito suo da mihi liberos alioquin moria
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Посему изреки пророчество, сын человеческий, и скажи Гогу: так говорит Господь Бог: не так ли? в тот день, когда народ Мой Израиль будет жить безопасно, ты узнаешь это;
propterea vaticinare fili hominis et dices ad gog haec dicit dominus deus numquid non in die illo cum habitaverit populus meus israhel confidenter scie
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И сказали друг другу: не так мы делаем. День сей – день радостной вести, если мы замедлим и будем дожидаться утреннего света, то падет на нас вина. Пойдем же и уведомим дом царский.
dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.