Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
И сказал Господь Ангелу: возврати меч твой в ножны его.
praecepitque dominus angelo et convertit gladium suum in vagina
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Если возьмешь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати ее,
si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Когда увидишь вола брата твоего или овцу его заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему;
non videbis bovem fratris tui aut ovem errantem et praeteribis sed reduces fratri tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И сказал царь Иоаву: вот, я сделал по слову твоему ; пойдиже, возврати отрока Авессалома.
et ait rex ad ioab ecce placatus feci verbum tuum vade igitur et revoca puerum absalo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Тогда говорит ему Иисус: возврати меч твой в его место, ибо все, взявшие меч, мечом погибнут;
tunc ait illi iesus converte gladium tuum in locum suum omnes enim qui acceperint gladium gladio peribun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
возврати ему залог при захождении солнца, чтоб он лег спать в одежде своей и благословил тебя, – и тебе поставится сие в праведность пред Господом Богом твоим.
sed statim reddes ei ante solis occasum ut dormiens in vestimento suo benedicat tibi et habeas iustitiam coram domino deo tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
теперь же возврати жену мужу, ибо он пророк и помолится о тебе, и тыбудешь жив; а если не возвратишь, то знай, что непременно умрешь ты и все твои.
nunc igitur redde uxorem viro suo quia propheta est et orabit pro te et vives si autem nolueris reddere scito quod morte morieris tu et omnia quae tua sun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Царь Аммонитский сказал послам Иеффая: Израиль, когда шел из Египта, взял землю мою от Арнона до Иавока и Иордана; итак возврати мне ее с миром.
quibus ille respondit quia tulit israhel terram meam quando ascendit de aegypto a finibus arnon usque iaboc atque iordanem nunc igitur cum pace redde mihi ea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
если же не близко будет к тебе брат твой, или ты не знаешь его, то прибери их в дом свой, и пусть они будут у тебя, доколе брат твой не будет искать их, и тогда возврати ему их;
etiam si non est propinquus tuus frater nec nosti eum duces in domum tuam et erunt apud te quamdiu quaerat ea frater tuus et recipia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: