Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Итак да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;
todėl neleiskite nuodėmei viešpatauti jūsų mirtingame kūne, kad nepasiduotumėte jo geiduliams.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Да веселятся небеса, да торжествует земля, и да скажут в народах: Господь царствует!
tesilinksmina dangūs ir tedžiūgauja žemė. tegul skamba tautose: ‘viešpats karaliauja!’
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские
bet, išgirdęs, jog archelajas valdo judėją po savo tėvo erodo, pabūgo ten vykti. Įspėtas sapne, nukeliavo į galilėjos sritį
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Если будете бояться Господа и служить Ему и слушать гласа Его, и не станете противиться повелениям Господа, и будете и вы и царь ваш, который царствует над вами, ходить вслед Господа, Бога вашего.
jei bijosite viešpaties, jam tarnausite, klausysite jo balso ir nesipriešinsite jo įsakymams, tai jūs ir jūsų karalius, kuris jus valdo, seksite viešpatį, savo dievą.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но увидев, что Наас, царь Аммонитский, идет против вас, вы сказали мне: „нет, царь пусть царствует над нами", тогда как Господь Бог ваш – Царь ваш.
pamatę amonitų karalių nahašą atžygiuojantį prieš jus, jūs sakėte: ‘karalius mums tekaraliauja’, nors viešpats, jūsų dievas, yra jūsų karalius.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung