Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Мы не даровали им писаний, которые они могли бы изучать, и не посылали к ним до тебя увещевателя.
i nie daliśmy im żadnych ksiąg, które by studiowali, ani też nie posłaliśmy do nich, przed tobą, żadnego ostrzegającego.
Мы хотим вдохновить других девочек, показывая им, что женщины могут изучать науку и участвовать в политике.
chcemy zainspirować inne dziewczyny pokazując im, że kobiety mogą studiować przedmioty ścisłe i angażować się w politykę.
Затем Розамунд поступила в колледж Вэдхэм (wadham) в Оксфордском университете, чтобы изучать английскую литературу.
uczęszczała do badminton school w bristolu, a następnie studiowała literaturę angielską w oksfordzkim wadham college.
При этом преподавателю нет необходимости переезжать куда-либо, а учащиеся получают уникальную возможность изучать иностранные языки у наиболее квалифицированных инструкторов.
używając skype jako platformy e-learning, firma toniks może przyciągnąć najbardziej utalentowane osoby z całego świata bez relokacji zasobów i zapewnić swoim uczniom wyjątkową możliwość nauki z wykwalifikowanymi lektorami.
Когда ему исполнилось 17 лет он переехал в США, чтобы поступить в медицинскую школу, но впоследствии передумал и пошел изучать кино и телевидение в «» в Окленде.
urodził się w hongkongu, w wieku 17 lat wyjechał do usa, gdzie uczył się na california college of the arts w oakland.
Будучи носителем французского языка, я в полной мере прочувствовал все трудности овладения им только тогда, когда его начала изучать моя девушка, потому что у неё стали возникать такие вопросы, которые ставили меня в тупик.
nigdy tak naprawdę nie rozumiałem, jakim wyzwaniem jest nauka języka francuskiego, dopóki moja dziewczyna nie postanowiła poznać tego języka. zadawała mi - osobie francuskojęzycznej od urodzenia - pytania, na które nie znałem odpowiedzi.
И если Аллах не откроет его своим творениям, то они никогда не смогут узнать о сокровенном. Однако многие подобные повествования упоминаются в Священном Коране, и поэтому далее Всевышний Аллах повелел людям изучать это Писание и сказал:]]
oni nie mają, poza nim, żadnego opiekuna, a on nie czyni nikogo współuczestnikiem w sprawowaniu władzy."
& kmag; — это экранная лупа для графического интерфейса kde. Она используется для увеличения части экрана. Эта программа может быть полезна различным людям: Люди с ослабленным зрением могут использовать её чтобы увеличить часть экрана, которую им тяжело рассмотреть, художники — чтобы создавать и корректировать маленькие картинки, исследователи обработки графических изображений — чтобы увеличивать изображения и внимательно их изучать. Кроме этого & kmag; может выполнять и другие функции, например, "фотографирование" области экрана и запись полученного изображения в файл на диске (причём изображение перед записью может быть увеличено).
& kmag; jest narzędziem powiększającym ekran dla środowiska desktopowego (kde;). może by używany do powększenia części ekranu. aplikacja ta, może być przydatna dla różnych ludzi; osoby o słabym wzroku, mogą używać tej aplikacji do powiększenia części ekranu, artyści, mogą używać go jako zoom w grafice, tworząc i weryfikując swoje prace np. poziom pikseli itp. badacze mogą używac tej aplikacji do powięszania zdjęć, poprzez to narzędzie, mogą sprawdzić jego jakość. & kmag; może być przydatny również do innych celów np. do robienia wycinków do zrzutów ekranu, z możliowścią zapisania na dysk, z opcją powiększania ekranu.