Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
и он вернётся к своим верующим родственникам, ликуя.
e retornará, regozijado, aos seus.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
а пойди в дом отца моего и к родственникам моим, и возьмешь жену сыну моему.
irás, porém, � casa de meu pai, e � minha parentela, e tomarás mulher para meu filho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А когда вы говорите, то будьте справедливы, хотя бы и к родственникам, и завет Аллаха выполняйте.
quando sentenciardes, sede justos, aindaque se trate de um parente carnal, e cumpri os vossos compromissos para com deus.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Когда будете говорить, то будьте правдивы, если бы это относилось и к родственникам. Будьте верны союзу с Богом.
quando sentenciardes, sede justos, aindaque se trate de um parente carnal, e cumpri os vossos compromissos para com deus.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И сказал Иаков родственникам своим: наберите камней. Они взяли камни, и сделали холм, и ели там на холме.
e disse a seus irmãos: ajuntai pedras. tomaram, pois, pedras e fizeram um montão, e ali junto ao montão comeram.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
тогда будешь ты свободен от клятвы моей, когда сходишь к родственникам моим; и если они не дадут тебе, то будешь свободен от клятвы моей.
então serás livre do meu juramento, quando chegares � minha parentela; e se não ta derem, livre serás do meu juramento.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Скажи: «Любое добро, которое вы раздаете, должно достаться родителям, близким родственникам, сиротам, беднякам, путникам.
dize-lhes: toda a caridade que fizerdes, deve ser para os pais, parentes, órfãos, necessitados e viajantes (desamparados).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Добыча, которую Аллах вернул Своему Посланнику от жителей селений, принадлежит Аллаху, Посланнику, родственникам Пророка, сиротам, бедным и путникам, дабы не досталась она богатым среди вас.
tudo quanto deus concedeu ao seu mensageiro, (tomado) dos moradores das cidades, corresponde a deus, ao seumensageiro e aos seus parentes, aos órfãos, aos necessitados e aos viajantes; isso, para que (as riquezas) não sejammonopolizadas pelos opulentos, dentre vós.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Кругом была сплошная путаница, а вдобавок к этому все переживали за своих друзей и родственников.
foi muito difícil, naquela situação, ter preocupações com amigos e parentes.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: