Sie suchten nach: зовут (Russisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Turkish

Info

Russian

зовут

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Türkisch

Info

Russisch

Меня зовут Том.

Türkisch

benim adım tom.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Меня зовут Фаршад.

Türkisch

benim adım farshad.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Рада с вами познакомиться..меня зовут Татьяна ...

Türkisch

Рада с вами познакомиться..меня зовут Татьяна...

Letzte Aktualisierung: 2016-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Внемлите! Вас зовут расходовать [средства] на пути Аллаха.

Türkisch

sizler, allah yolunda harcamaya çağrılıyorsunuz, ancak bir kısmınız cimrilik etmektedir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Они зовут к Огню, а Аллах зовет к Раю и прощению со Своего соизволения.

Türkisch

(zira) onlar ateşe çağırıyorlar. allah ise izniyle cennete ve mağfirete çağırıyor.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его зовут к исламу?

Türkisch

allah'a itaate dâvet edildiğinde, bunu kabul etmediği gibi, üstelik uydurduğu yalanı allah’a mal eden, allah adına yalan söyleyenden daha zalim kim olabilir?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Воистину, большинство из тех, которые зовут тебя из-за пределов комнат, не разумеют.

Türkisch

(resulüm!) sana odaların arka tarafından bağıranların çoğu aklı ermez kimselerdir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

И не повинуйтесь приказам преходящих границы [предводителей, которые зовут к неверию и многобожию],

Türkisch

"savurganlık edenlerin/haddi aşanların buyruğuna uymayın."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Сказали: "Мы слышали, как отзывался об них один юноша; его зовут Авраамом".

Türkisch

"kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik" dediler.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра На (праведном) пути Аллаха.

Türkisch

sizler, allah yolunda harcamaya çağrılıyorsunuz, ancak bir kısmınız cimrilik etmektedir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.

Türkisch

İsa durdu, ‹‹Çağırın onu›› dedi. kör adama seslenerek, ‹‹ne mutlu sana! kalk, seni çağırıyor!›› dediler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Некоторые из них сказали: "Мы слышали, как один юноша, которого зовут Ибрахим, поносил их".

Türkisch

"kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik" dediler.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,348,235 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK