Hai cercato la traduzione di зовут da Russo a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Russian

Turkish

Informazioni

Russian

зовут

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Turco

Informazioni

Russo

Меня зовут Том.

Turco

benim adım tom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Меня зовут Фаршад.

Turco

benim adım farshad.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Рада с вами познакомиться..меня зовут Татьяна ...

Turco

Рада с вами познакомиться..меня зовут Татьяна...

Ultimo aggiornamento 2016-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Внемлите! Вас зовут расходовать [средства] на пути Аллаха.

Turco

sizler, allah yolunda harcamaya çağrılıyorsunuz, ancak bir kısmınız cimrilik etmektedir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Они зовут к Огню, а Аллах зовет к Раю и прощению со Своего соизволения.

Turco

(zira) onlar ateşe çağırıyorlar. allah ise izniyle cennete ve mağfirete çağırıyor.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его зовут к исламу?

Turco

allah'a itaate dâvet edildiğinde, bunu kabul etmediği gibi, üstelik uydurduğu yalanı allah’a mal eden, allah adına yalan söyleyenden daha zalim kim olabilir?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Воистину, большинство из тех, которые зовут тебя из-за пределов комнат, не разумеют.

Turco

(resulüm!) sana odaların arka tarafından bağıranların çoğu aklı ermez kimselerdir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

И не повинуйтесь приказам преходящих границы [предводителей, которые зовут к неверию и многобожию],

Turco

"savurganlık edenlerin/haddi aşanların buyruğuna uymayın."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

Сказали: "Мы слышали, как отзывался об них один юноша; его зовут Авраамом".

Turco

"kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik" dediler.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Russo

И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра На (праведном) пути Аллаха.

Turco

sizler, allah yolunda harcamaya çağrılıyorsunuz, ancak bir kısmınız cimrilik etmektedir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.

Turco

İsa durdu, ‹‹Çağırın onu›› dedi. kör adama seslenerek, ‹‹ne mutlu sana! kalk, seni çağırıyor!›› dediler.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Russo

Некоторые из них сказали: "Мы слышали, как один юноша, которого зовут Ибрахим, поносил их".

Turco

"kendisine İbrahim denilen bir gencin bunları diline doladığını işittik" dediler.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,033,337,443 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK