Sie suchten nach: больше (Russisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Wolof

Info

Russisch

Узнать больше о gnome

Wolof

gën a xam lu jëm ci gnome

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

душа больше пищи, и тело – одежды.

Wolof

ndaxte bakkan moo gën lekk, te yaram a gën koddaay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Пилат, услышав это слово, больше убоялся.

Wolof

bi pilaat déggee wax jooju, dafa gën a tiit,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Но говорю вам, что здесь Тот, Кто больше храма;

Wolof

waaye maa ngi leen koy wax, am na ci seen biir ku sut kër yàlla ga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

ибо возлюбили больше славу человеческую, нежели славу Божию.

Wolof

ngërëmu nit a leen gënaloon ngërëmu yàlla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих.

Wolof

genn mbëggeel mënul a weesu joxe sa bakkan ngir say xarit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Они молчали; потому что дорогою рассуждали между собою, кто больше.

Wolof

waaye ñu ne cell, ndaxte ñu ngi fa doon werante, ba xam ku gën a màgg ci ñoom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Безумные и слепые! что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?

Wolof

gumba yi! lan moo gën a màgg, sarax si walla saraxalukaay bi tax sarax si sell?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?

Wolof

yéen ñi dof te gumba! lan moo gën a màgg, wurus wi walla kër yàlla, gi tax wurus wi sell?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В то время ученики приступили к Иисусу и сказали:кто больше в Царстве Небесном?

Wolof

ca waxtu woowu taalibe ya ñëwoon nañu ci yeesu, laaj ko: «kan moo gën a màgg ci nguuru yàlla mi nekk ci kaw?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.

Wolof

léegi nag ñett yii ñooy sax: ngëm, yaakaar, mbëggeel; te mbëggeel moo ci raw.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий.

Wolof

waaye yéen buleen def noonu. ki gën a màgg ci yéen, na nekk ni ki gën a ndaw, te njiit mel ni surga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Дети! вы от Бога, и победили их; ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.

Wolof

yéen samay doom, ci yàlla ngeen bokk, te daan ngeen yonent yu naaféq yooyu, ndaxte ki nekk ci yéen moo ëpp doole ki nekk ci àddina.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чем помышляем,

Wolof

léegi nag, na ndam li féete ak yàlla, mi man a yeggale lépp luy ñaan mbaa yéene, ba weesu ko fuuf, dëppook kàttan giy jëf ci nun;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.

Wolof

ki toog ca lekkukaay ba, moom ak surgaam, ñoom ñaar kan moo ci gën a màgg? xanaa du ki toog ci lekkukaay bi? waaye man maa ngi ci seen biir ni surga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие – больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем.

Wolof

seedes nit, dinanu ko nangu, waaye seedes yàlla moo gën a wóor, ndax boobu seede mooy li yàlla seede ci doomam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Подозвав учеников Своих, Иисус сказал им: истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу,

Wolof

bi ko yeesu gisee, mu woo taalibe yi ne leen: «ci dëgg maa ngi leen koy wax, li jigéen ju ñàkk jee dugal ca defukaay ya moo ëpp maana alalu ñeneen ñi ñépp.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Иисус сказал ему в ответ: ты веришь, потому что Я тебе сказал: Я видел тебя под смоковницею; увидишь больше сего.

Wolof

yeesu tontu ko ne: «ndax li ma ne, gis naa la ca ker garab ga, moo tax nga gëm? dinga gis mbir yu gën a réy yii.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.

Wolof

bi ñu ca tegee ab diir, yeesu dajeek moom ca kër yàlla ga ne ko: «déglul, fii mu ne, wér nga; bul defati bàkkaar, ngir ragal lu yées lii dal la.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Я же имею свидетельство больше Иоаннова: ибо дела,которые Отец дал Мне совершить, самые дела сии, Мною творимые, свидетельствуют о Мне, что Отец послал Меня.

Wolof

«waaye yor naa ci man seede su gën a mag si ma yaxya di seedeel: maa ngi def jëf, yi ma baay biy sant. jëf yooyu may def nag ñooy seede ne, baay bi moo ma yónni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,161,833 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK