Sie suchten nach: amalekiterna (Schwedisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Arabic

Info

Swedish

amalekiterna

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Arabisch

Info

Schwedisch

så ofta israeliterna hade sått, drogo midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna upp emot dem

Arabisch

واذا زرع اسرائيل كان يصعد المديانيون والعمالقة وبنو المشرق يصعدون عليهم

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och david räddade allt vad amalekiterna hade tagit; sina båda hustrur räddade david också.

Arabisch

واستخلص داود كل ما اخذه عماليق وانقذ داود امرأتيه.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och de slogo den sista kvarlevan av amalekiterna; sedan bosatte de sig där och bo där ännu i dag.

Arabisch

وضربوا بقية المنفلتين من عماليق وسكنوا هناك الى هذا اليوم

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna hade alla tillhopa församlat sig och gått över floden och lägrat sig i jisreels dal.

Arabisch

واجتمع جميع المديانيين والعمالقة وبني المشرق معا وعبروا ونزلوا في وادي يزرعيل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

då kommo amalekiterna och kananéerna, som bodde där i bergsbygden, ned och slogo dem och förskingrade dem och drevo dem ända till horma.

Arabisch

فنزل العمالقة والكنعانيون الساكنون في ذلك الجبل وضربوهم وكسروهم الى حرمة

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

likaledes bleven i förtryckta av sidonierna, amalekiterna och maoniterna; och när i ropaden till mig, frälste jag eder från deras hand.

Arabisch

والصيدونيون والعمالقة والمعونيين قد ضايقوكم فصرختم اليّ فخلصتكم من ايديهم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

amalekiterna bo i sydlandet, hetiterna, jebuséerna och amoréerna bo i bergsbygden, och kananéerna bo vid havet och utmed jordan.»

Arabisch

لكن كالب انصت الشعب الى موسى وقال اننا نصعد ونمتلكها لاننا قادرون عليها.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

men då nu amalekiterna och kananéerna bo i dalbygden, så vänden eder i morgon åt annat håll bryten upp och tagen vägen mot öknen, åt röda havet till.»

Arabisch

واذ العمالقة والكنعانيون ساكنون في الوادي فانصرفوا غدا وارتحلوا الى القفر في طريق بحر سوف

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och midjaniterna, amalekiterna och alla österlänningarna lågo där i dalen, talrika såsom gräshoppor; och deras kameler voro oräkneliga, talrika såsom sanden på havets strand.

Arabisch

وكان المديانيون والعمالقة وكل بني المشرق حالّين في الوادي كالجراد في الكثرة. وجمالهم لا عدد لها كالرمل الذي على شاطئ البحر في الكثرة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ty amalekiterna och kananéerna skola där möta eder, och i skolen falla för svärd; i haven ju vänt eder bort ifrån herren, och herren skall därför icke vara med eder.»

Arabisch

لان العمالقة والكنعانيين هناك قدامكم. تسقطون بالسيف. انكم قد ارتددتم عن الرب فالرب لا يكون معكم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och herren sände dig åstad och sade: 'gå och giv till spillo amalekiterna, de syndarna, och strid mot dem, till dess att du har förgjort dem.'

Arabisch

وارسلك الرب في طريق وقال اذهب وحرّم الخطاة عماليق وحاربهم حتى يفنوا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

men till kainéerna lät saul säga: »skiljen eder från amalekiterna och dragen ned, för att jag icke må utrota eder tillsammans med dem. i bevisaden ju barmhärtighet mot alla israels barn, när de drogo ut ur egypten.» då skilde sig kainéerna från amalekiterna.

Arabisch

وقال شاول للقينيين اذهبوا حيدوا انزلوا من وسط العمالقة لئلا اهلككم معهم وانتم قد فعلتم معروفا مع جميع بني اسرائيل عند صعودهم من مصر. فحاد القيني من وسط عماليق.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,728,854 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK