Sie suchten nach: konkurrensförhållande (Schwedisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

German

Info

Swedish

konkurrensförhållande

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Deutsch

Info

Schwedisch

vid stora gränsöverskridande arrangemang befinner sig huvudorterna i ett konkurrensförhållande .

Deutsch

bei großveranstaltungen mit grenzüberschreitender wirkung stehen die standorte im wettbewerb.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

ja, men detta konkurrensförhållande kan vara mer eller mindre omfattande beroende på

Deutsch

ja, aber dieser wettbewerb kann je nach:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

Är ett verkligt konkurrensförhållande enligt din uppfattning vanligen säkerställt inom denna ram?

Deutsch

sind sie der ansicht, dass in dieser hinsicht normalerweise ein tatsächlicher wettbewerb herrscht?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

båda bolagen står i ett konkurrensförhållande till biria och berörs därmed direkt av stödet.

Deutsch

beide unternehmen stehen in wettbewerb zu biria und sind somit unmittelbar von der beihilfe betroffen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det är också ett erkännande av det faktum att licenstagarna kan stå i ett horisontellt konkurrensförhållande till varandra29.

Deutsch

zugleich liegt hierin auch eine anerkennung der tatsache, dass die lizenznehmer untereinander in einer horizontalen wettbewerbsbeziehung stehen können29.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det skulle för det tredje i princip även gälla licensavtal där licenstagarna står i ett horisontellt konkurrensförhållande till varandra23.

Deutsch

drittens könnte es grundsätzlich auch solche lizenzvereinbarungen betreffen, bei denen die lizenznehmer untereinander in einer horizontalen wettbewerbsbeziehung stehen23.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

om det skulle finnas sådana undantag så tror jag att konsumenterna skulle kunna förlora allt förtroende, och det ger heller inte något rättvist konkurrensförhållande.

Deutsch

sollte es ausnahmen geben, dann, so glaube ich, würden die verbraucher jegliches vertrauen verlieren zudem gäbe es keine gleichen wettbewerbsbedingungen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

ty inte heller vänskapligt sinnade nationer, som vi ändå har ett ekonomiskt konkurrensförhållande till, bör höra alla samtal respektive kunna läsa e-post.

Deutsch

denn selbst befreundete nationen, mit denen wir aber in wirtschaftlichem wettstreit liegen, sollten nicht sämtliche gespräche hören bzw. e-mails lesen können.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

av undersökningen har det framgått att den typ av åtagande som ursprungligen godtogs i detta fall inte har bidragit till att höja priserna till icke-skadevållande nivåer och återupprätta rättvisa konkurrensförhållande på gemenskapsmarknaden.

Deutsch

die untersuchung zeigte, dass die art der in diesem fall ursprünglich angenommenen verpflichtung keine anhebung der preise auf ein nicht schädigendes niveau bewirkte und folglich die fairen wettbewerbsbedingungen auf dem gemeinschaftsmarkt nicht wiederherstellte.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

1.3 vi måste förbättra försörjningstryggheten och minska beroendet av områden som är politiskt instabila eller som står i konkurrensförhållande med varandra, samtidigt som energimixen gradvis förändras till förmån för ren och förnybar energi.

Deutsch

1.3 die notwendigkeit, die versorgungssicherheit zu stärken und die abhängigkeit von politisch instabilen oder in wettbewerb stehenden gebieten zu senken – zusammen mit einer kontinu­ierlichen Änderung des energiemix zugunsten sauberer und erneuerbarer energieträger – geben grund zur annahme, dass die "neue grüne wirtschaft" eine nachhaltige wirtschaft und das beschäftigungswachstum erleichtert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

i så fall, och om det finns ett horisontellt konkurrensförhållande mellan parterna utan licensavtalet, blir det aktuellt att mäta parternas kollektiva marknadsandel, att titta närmare på om begränsningarna är nödvändiga och att väga de positiva och negativa verkningarna mot varandra27.

Deutsch

wenn in einem solchen fall ohne die lizenz eine horizontale wettbewerbsbeziehung zwischen den parteien besteht, kommt es darauf an, die kollektiven marktanteile der parteien zu messen, die notwendigkeit der beschränkungen zu prüfen und die positiven und negativen wirkungen gegeneinander abzuwägen27.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

detta utbyte underlättar sannolikt samverkan på marknaden eftersom de berörda parterna utgör ett sammansvetsat, okomplicerat och stabilt oligopol och är involverade i ett långsiktigt konkurrensförhållande (upprepad växelverkan).

Deutsch

dieser austausch wird ein kollusionsergebnis auf dem markt wahrscheinlich begünstigen, weil die beteiligten parteien ein enges, nichtkomplexes und stabiles oligopol bilden und langfristig in einer wettbewerbsbeziehung stehen (wiederholte interaktion).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

(137) i enlighet med artikel 8.1 i grundförordningen är syftet med åtagande att undanröja den dumpade importens skadliga verkan, vilket uppnås genom att exportören höjer sina priser eller upphör med export till dumpade priser. av undersökningen har det framgått att den typ av åtagande som ursprungligen godtogs i detta fall inte har bidragit till att höja priserna till icke-skadevållande nivåer och återupprätta rättvisa konkurrensförhållande på gemenskapsmarknaden. i det här fallet anses åtagandet från mechel Željezara ltd. därför inte vara något ändamålsenligt och effektivt medel för att undanröja de skadliga effekterna av dumpning. mechel Željezara ltd. har som tidigare nämnts nyligen gått i konkurs. därför anses åtagandet inte längre giltigt.

Deutsch

(137) das ziel einer verpflichtung ist gemäß artikel 8 absatz 1 der grundverordnung die beseitigung der schädigenden auswirkungen des dumpings, indem der ausführer seine preise anhebt oder die ausfuhr zu dumpingpreisen unterlässt. die untersuchung zeigte, dass die art der in diesem fall ursprünglich angenommenen verpflichtung keine anhebung der preise auf ein nicht schädigendes niveau bewirkte und folglich die fairen wettbewerbsbedingungen auf dem gemeinschaftsmarkt nicht wiederherstellte. aus diesem grund wird die von mechel Željezara ltd angenommene verpflichtung nicht als geeignetes und wirksames mittel zur beseitigung der schädigenden auswirkungen des dumpings angesehen. wie oben bereits festgestellt, wurde mechel Željezara ltd unlängst aufgelöst. aus diesem grund wird die verpflichtung nicht länger als gültig angesehen.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,516,794 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK