Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
insamling av prover i kontrollsyfte
probenahme zu kontrollzwecken
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i kontrollsyfte ta nödvändiga prover,
die zu kontrollzwecken erforderlichen probenahmen durchführen,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
administrativa bestämmelser för bearbetningsföretagen i kontrollsyfte
für die verarbeiter im hinblick auf die kontrolle geltende verwaltungsvorschriften
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
för att i kontrollsyfte lagra alla uppgifter som rör en viss förflyttning.
speicherung sämtlicher daten über eine warenbewegung zu kontrollzwecken;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
när direktreklamen liberaliseras kan ett system för identifiering av direktreklam införas i kontrollsyfte.
zudem kann ein system der kennzeichnung von direktwerbung zu kontrollzwecken eingeführt werden, wenn diese liberalisiert ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kontrollsyfte får medlemsstaterna kräva att kvartalsvisa meddelanden eller ytterligare uppgifter lämnas.
die mitgliedstaaten können die vorlage von quartalsmeldungen sowie zu kontrollzwecken zusätzliche informationen verlangen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
på platsen för tillverkning eller mellanlagring i kontrollsyfte välja ut intermodala lastenheter för provtagning.
in den fertigungsstätten oder lagern intermodale ladeeinheiten zu kontrollzwecken entnehmen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lufttrafikföretaget skall till kommunikationsministeriet överlämna de uppgifter om interlineavtalen och deras innehåll som krävs i kontrollsyfte.
das ministerium für verkehr und kommunikation kann zur wahrnehmung seiner aufsichtspflicht bei dem luftfahrtunternehmen die erforderlichen angaben zu den interline-abkommen und den in diesem rahmen vereinbarten konditionen einholen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det bör vidare fastställas att medlemsstaterna i kontrollsyfte skall lämna varandra nödvändig information i samband med dessa intyg.
zur kontrolle der ausgestellten bescheinigungen ist es ferner angezeigt, daß die mitgliedstaaten die erforderlichen informationen über diese bescheinigungen untereinander auszutauschen haben.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lufttrafikföretaget måste ge kommunikationsministeriet de uppgifter om interline-avtalen och deras innehåll som krävs i kontrollsyfte.
das ministerium für verkehr und kommunikation kann zur wahrnehmung seiner aufsichtspflicht bei dem luftfahrtunternehmen die erforderlichen angaben zu den interline-abkommen und den in diesem rahmen vereinbarten konditionen einholen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kontrollsyfte kan en nationell centralbank besluta att uppgifterna ska samlas in på lokal nivå, t.ex. för filialer.
eine nzb kann beschließen, die daten zu Überwachungszwecken auf lokaler ebene, z. b. in zweigstellen, zu erheben.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- får möjlighet att i kontrollsyfte kontrollera räkenskaper eller andra dokument och låta ta kopior av eller utdrag ur dessa dokument,
- in die buchführungsdaten oder in andere für die kontrollen zweckdienliche unterlagen einsicht nehmen und kopien oder auszüge anfertigen können.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
drivgarnsfisket utövas av ett odefinierbart antal småskaliga kombinationsfiskefartyg bland vilka den stora majoriteten verkar utan att omfattas av någon regelbunden vetenskaplig övervakning eller övervakning i kontrollsyfte.
treibnetzfischerei wird von einer nicht näher bestimmbaren zahl kleiner, vielseitig einsetzbarer fischereifahrzeuge betrieben, die mehrheitlich ohne regelmäßige wissenschaftliche Überwachung und kontrolle tätig sind.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om så sker, samt om en begäran om detta riktas till honom i kontrollsyfte, skall han vara skyldig att ange den plats han valt till den eller de berörda tillsynsmyndigheterna.
in diesem fall muß er diesen ort der (den) betreffenden kontrollbehörde(n) auf verlangen zu kontrollzwecken mitteilen;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bearbetningsföretaget och producentorganisationen skall var för sig förvara ett exemplar av leveransintyget. i kontrollsyfte skall producentorganisationen senast den femte arbetsdagen efter leveransveckan skicka ett exemplar till de organ som anges i punkt 1.
der verarbeiter und die erzeugerorganisation bewahren jeweils eine ausfertigung des lieferscheins auf. eine weitere ausfertigung wird von der erzeugerorganisation spätestens am fünften arbeitstag, der auf die lieferwoche folgt, den in absatz 1 genannten stellen zu kontrollzwecken zugeleitet.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
detaljerade krav och format bör i kontrollsyfte fastställas för de särskilda fisketillstånd som ska utfärdas för fartyg som fiskar med reglerade redskap i de geografiska områden som omfattas av fiskeansträngningssystemet, och för de förteckningar över fartyg som har ett särskilt fisketillstånd.
um die kontrollierbarkeit sicherzustellen, müssen genaue anforderungen und formate für die besonderen fangerlaubnisse für fischereifahrzeuge, die mit reguliertem fanggerät in den unter die aufwandsregelung fallenden geografischen gebieten fischen, und für die liste der fischereifahrzeuge, für die besondere fangerlaubnisse erteilt wurden, festgelegt werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bearbetningsföretaget och producentorganisationen skall var för sig förvara ett exemplar av leveransintyget. i kontrollsyfte skall producentorganisationen senast den andra arbetsdagen efter leveransveckan skicka ett exemplar till antingen det organ som utsetts av medlemsstaten eller till sitt eget huvudkontor, samt i förekommande fall till det organ som utsetts i den medlemsstat där bearbetningen ägde rum.
der verarbeiter und die erzeugerorganisation bewahren jeweils eine ausfertigung des lieferscheins auf. eine weitere ausfertigung wird von der erzeugerorganisation spätestens am zweiten arbeitstag, der auf die lieferwoche folgt, der vom mitgliedstaat ihres sitzes bezeichneten stelle und gegebenenfalls der vom mitgliedstaat der verarbeitung bezeichneten stelle zu kontrollzwecken zugeleitet.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i kontrollsyfte skall mottagarna av det schablonmässiga stödet föra lagerbokföring som uppfyller vissa kriterier som skall fastställas. medlemsstaterna skall med vissa intervaller, som skall fastställas, sända kommissionen en tabell över de genomsnittliga priser per produkt och produktkategori som noterats för representativa partihandelsmarknader eller hamnar.
im hinblick auf diese kontrollregelung unterhalten die empfänger der pauschalbeihilfe eine warenbuchführung, die noch festzulegenden kriterien genügen muß. die mitgliedstaaten melden der kommission in noch zu bestimmenden zeitabständen die auf den großhandelsmärkten bzw. in den häfen notierten durchschnittspreise für die einzelnen erzeugnisse und erzeugnisgruppen.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(16) vegetabiliska oljor innehåller vanligtvis inga betydande halter av dioxiner eller dioxinlika pcb. eftersom vegetabiliska oljor regelbundet släpps ut på marknaden eller används som livsmedelsingredienser i blandningar med animaliska fetter bör ett gränsvärde för vegetabiliska oljor fastställas i kontrollsyfte.
(16) pflanzliche Öle enthalten in der regel keinen nennenswerten anteil an dioxinen oder dioxinähnlichen pcb. da pflanzliche Öle normalerweise mit tierischen fetten vermischt in verkehr gebracht oder als lebensmittelzutat verwendet werden, ist es angezeigt, einen hoechstgehalt für pflanzliche Öle festzulegen, um kontrollen zu erleichtern.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: