Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
med hänsyn till den dåliga kvaliteten på vin som framställs genom överpressning bör denna metod förbjudas.
in view of the poor quality of wine obtained from over-pressing, this practice should be prohibited.
destillation av biprodukter till vin kommer att behållas för att garantera vinets kvalitet samtidigt som man undviker överpressning av druvor.
no significant change is to be made for quality wines, but they have been included in the regulation in order to improve transparency and simplification.
förbudet mot överpressning av druvor kommer att finnas kvar för att säkra god vinkvalitet och förbudet kommer att tillämpas i enlighet med subsidiaritetsprincipen.
maintaining the ban on over-pressing of grapes in order to ensure wine quality, to be applied under the subsidiarity principle;
med hänsyn till den dåliga kvaliteten hos vin som framställs genom överpressning bör denna metod förbjudas och för att undvika överpressning bör bestämmelser införas om obligatorisk destillation av återstoder av vindruvspressning och vindruv.
in view of the poor quality of wine obtained from overpressing, this practice should be prohibited and provision should be made, in order to prevent it, for the compulsory distillation of marc and lees;
36. med hänsyn till den dåliga kvaliteten hos vin som framställs genom överpressning bör denna metod förbjudas och för att undvika överpressning bör bestämmelser införas om obligatorisk destillation av återstoder av vindruvspressning och vindruv. emellertid bör undantag från denna skyldighet kunna föreskrivas för att göra det möjligt att beakta produktionsvillkor i vissa vinområden. eftersom produktionsstrukturerna och marknadsstruksturerna i vinodlingszon a och i den tyska delen i vinodlingszon b och i områden som är planterade med vinstockar i Österrike skall säkerställa att målen nås och att åtgärderna vidtas bör dessutom för vinodlarna i dessa områden skyldigheten att destillera biprodukter från vinframställning ersättas med en skyldighet att återta kontrollen av dessa biprodukter.
(36) in view of the poor quality of wine obtained from overpressing, this practice should be prohibited and provision should be made, in order to prevent it, for the compulsory distillation of marc and lees; however, derogations from this obligation may be envisaged in order to take account of conditions of production in certain wine-growing regions; in addition, since the production and market structures in wine-growing zone a and in the german part of wine-growing zone b are able to ensure that the aims of the measure are achieved, producers in these regions should not be obliged to distill by-products of wine-making but to withdraw such by-products under supervision;