Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
under årens lopp har det ökande antalet godkända övergångsställen resulterat i allt fler passager.
over the years, the number of approved crossing points has increased, resulting in a rising number of crossings.
dessa slutsatser berör inte de nuvarande eu-medlemsstaternas övergångsställen vid landsgränserna till anslutningsländerna.
these conclusions do not concern the land border crossing points of the present eu member states with the acceding countries.
linjen skall passeras enbart vid de övergångsställen som godkänts av de behöriga myndigheterna i republiken cypern.
the line shall be crossed only at crossing points authorised by the competent authorities of the republic of cyprus.
till följd av en överenskommelse om att öppna nya övergångsställen i zodia och ledra street bör bilaga i anpassas.
following agreement on the opening of new crossing points in zodia and ledra street, it is necessary to adapt annex i.
samma skyltar skall användas om medlemsstaterna tillhandahåller skilda köer vid övergångsställen vid de yttre land- och sjögränserna.
the same signs shall be used if member states provide separate lanes at land and sea border crossing points at their external borders.
systemet med separata kontrollstationer för medborgare som omfattas av gemenskapsrätten vid godkända övergångsställen för passage av unionens yttre gränser är helt motiverat.
the system of separate checkpoints for citizens covered by community law at authorised points for crossing the union’ s external borders is fully justified.
tillräckligt stort fritt utrymme skall lämnas mellan vägar för fordonstrafik och dörrar, portar, övergångsställen, korridorer och trappor.
sufficient clearance must be allowed between vehicle traffic routes and doors, gates, passages for pedestrians, corridors and staircases.
varorna skall passera linjen endast vid de övergångsställen som förtecknas i bilaga i samt övergångsställena pergamos och strovilia, som lyder under det östra suveräna basområdet.
the goods shall cross the line only at the crossing points listed in annex i and the crossing points of pergamos and strovilia under the authority of the eastern sovereign base area.
när bestämmelser om skilda köer vid övergångsställen vid de yttre landgränserna införs, bör man särskilt uppmärksamma de lokala trafikförhållandena vid dessa gränser och även utvidgningen av europeiska unionen med anslutningen av tio nya medlemsstater.
however, when introducing provisions on separate lanes at external land border crossing points, particular attention should be paid to the local traffic conditions prevailing at these borders and also to the enlargement of the european union with the accession of ten new member states.
de övergångsställen som förtecknas i bilaga i ska vara fullt utrustade, bemannade och i övrigt förberedda att se till att bestämmelserna i punkterna 1–3 genomförs.”
the crossing points listed in annex i shall be fully equipped, staffed and in every other way prepared to implement the provisions laid down in paragraphs 1 to 3.’;
varorna ska föras ut från och föras tillbaka till de områden där republiken cyperns regerings utövar den faktiska kontrollen vid de övergångsställen som förtecknas i bilaga i samt inom en rimlig tidsrymd som fastställs av republiken cyperns behöriga myndigheter med hänsyn till den acceptabla totala tiden för transporten, med beaktande av den totala transportsträckan.
the goods shall be taken out and taken back into the areas under the effective control of the government of the republic of cyprus at the crossing points listed in annex i and within a reasonable time span determined by the competent authorities of the republic of cyprus taking into account the acceptable total time of transportation, considering the total transportation distance;
passera särskilda trafikmiljöer (i tillämpliga fall): rondeller, järnvägskorsningar, hållplatser för spårvagn och bussar, övergångsställen, köra uppför och nedför långa backar.
special road features (if available): roundabouts; railway level crossings; tram/bus stops; pedestrian crossings; driving up-/downhill on long slopes;
passera särskilda trafikmiljöer (i tillämpliga fall), dvs. rondeller, järnvägskorsningar, hållplatser för spårvagn och bussar, övergångsställen samt köra uppför och nedför långa backar.
special road features (if available): roundabouts; railway level crossings; tram/bus stops; pedestrian crossings; driving up-/downhill on long slopes;