Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fiskar ska ges lämplig tid för acklimatisering och anpassning till förändrad vattenkvalitet.
fish shall be given an appropriate time for acclimatisation and adaptation to changes in water-quality conditions.
separation av testorganismerna från odlingen för acklimatisering, beredning och fuktning av jordbeståndsdelarna.
separation of the test organisms from the culture for acclimation; preparation and moisturising of the soil constituents;
särskild uppmärksamhet bör ägnas åt acklimatisering, karantän, inhysning, djurhållning och skötsel av vildfångade djur.
special consideration should be given to the acclimatisation, quarantine, housing, husbandry and care of wild caught animals.
under lagfasen sker acklimatisering eller anpassning av de kompetenta bakterierna praktiskt taget utan eliminering av testkemikalien vid bakterietillväxtens inledande skede.
in the lag phase, acclimation (or adaptation) of the competent bacteria takes place with almost no removal of the test chemical; then the initial growth of these bacteria occurs.
när det gäller gnagare bör doseringen av djuren påbörjas snarast möjligt efter avvänjning och acklimatisering, och helst innan djuren är 8 veckor gamla.
in the case of rodents, dosing of the animals should begin as soon as possible after weaning and acclimatisation and preferably before the animals are 8 weeks old.
dessa förhållanden, kombinerade med daglig återinokulation av proven när spillvatten från hushåll används som medium, ger mycket goda förhållanden för såväl acklimatisering som en hög grad av bionedbrytning.
these features, combined with daily re-inoculation of the test when domestic sewage is used as the medium, provide highly favourable conditions for both acclimatisation and high degress of biodegradation.
om däremot den adsorberade testkemikalien på ett eller annat sätt kan orsaka acklimatisering av den mikrobiella populationen, stiger testkemikaliens doc-eliminering därefter och når ett högt platåvärde.
if, however, the adsorbed test chemical was able to cause acclimation of the microbial population, the elimination of the test chemical doc would subsequently increase and reach a high, plateau level.
det krävs upp till 14 veckor för utveckling av en ”mogen” biofilm och ytterligare 4–8 veckor efter första tillförseln av det ytaktiva testämnet innan acklimatisering sker.
as many as 14 weeks were required for the development of a “mature” biofilm and an additional 4-8 weeks were needed after first introduction of the test surfactant before acclimatisation took place.
en viss framgång har uppnåtts med gradvis acklimatisering, dvs. överflyttning från eget medium till 30 % elendt, sedan till 60 % elendt och slutligen till 100 % elendt.
however, some success has been achieved with gradual acclimation, i.e. moving from own medium to 30 % elendt, then to 60 % elendt and then to 100 % elendt.
lösningsvattnet måste hålla en kvalitet som möjliggör överlevnad för valda fiskarter under acklimatiserings- och provningsperioderna, utan att fiskarna uppvisar onormala förändringar eller beteende.
the dilution water must be of a quality that will allow the survival of the chosen fish species for the duration of the acclimation and test periods without them showing any abnormal appearance or behaviour.