Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
på grundval av europeiska kommissionens beslutspraxis godkänns vanligen en anmälningsfrist på högst sex månader för räddningsåtgärder.
based on the decisional practice of the european commission, the entrance window of asset relief measures is usually approved for a maximum of six months.
i allmänhet bör räddningsprogram för värdeminskade tillgångar ha en anmälningsfrist på högst sex månader, som börjar löpa när staten lanserar programmet.
as a general feature, impaired asset relief programmes should have an enrolment window limited to 6 months from the launch of the scheme by the government.
dessutom föreslås att man avskaffar nuvarande anmälningsfrist på en vecka efter att ett sådant avtal har ingåtts, under förutsättning att genomförandet inte har påbörjats.
it is also proposed that the current deadline for notification of one week after the conclusion of such an agreement be removed, provided no steps are taken towards its implementation.
om förkortad anmälningsfrist inför ankomst till hamn för eu-fartyg som bedriver fiske efter bestånd av sydkummel och havskräfta i kantabriska sjön och väster om iberiska halvön och som landar sina fångster i spanska hamnar
providing for a reduced notification period before arrival at port for union vessels engaged in fisheries on southern hake and norway lobster stocks in the cantabrian sea and western iberian peninsula which land in spanish ports
det skall vara möjligt att anmäla en koncentration innan ett bindande avtal ingås.dessutom föreslås att man avskaffar nuvarande anmälningsfrist på en vecka efter att ett sådant avtal haringåtts, under förutsättning att genomförandet inte har påbörjats.
the proposed amendment would make it possible to notify prior to the conclusion of abinding agreement.
avståndet mellan fiskebankarna, de landningsplatser som berörs och de hamnar i vilka fartygen i fråga är registrerade eller förtecknade motiverar en kortare anmälningsfrist för de fiskefartyg som för de tredje länders flagg som gränsar till Östersjön eller som är registrerade i dessa länder och som önskar landa fångster i vissa medlemsstaters hamnar.
whereas the distances between the fishing grounds, the landing facilities and the ports where the vessels in question are registered or listed, justify a shorter notification deadline in the case of fishing vessels flying the flag of, or registered in, third countries bordering the baltic sea which wish to land catches in the ports of certain member states;
i enlighet med artikel 17.6 får kommissionen fastställa en anmälningsfrist, där hänsyn bland annat tas till typen av fiskeriprodukter, avståndet mellan fångstplatserna, landningsplatserna och de hamnar i vilka fartygen i fråga är registrerade.
pursuant to article 17(6), the commission may make provision for another notification period, taking into account, inter alia, the type of fisheries products, the distance between the fishing grounds, landing places and ports where the vessels are registered.
myndigheten invände slutligen mot att de isländska myndigheterna inte hade begränsat den tidsperiod (”anmälningsfrist”) under vilken stödberättigade finansinstitut kunde ansöka inom ramen för hypotekslåneprogrammet, eller angett beloppet för programmets totala eller årliga budget.
finally, the authority objected to the fact that the icelandic authorities had not limited the time period (‘entrance window’) during which eligible financial institutions could apply under the mortgage loan scheme, or specified the amount of the total or annual budget of the scheme.
kommissionen kan enligt det förfarande som anges i artikel 36 undanta vissa kategorier av fiskefartyg inom gemenskapen från den skyldighet som avses i punkt 1 under en begränsad tid, som kan förnyas, eller fastställa en annan anmälningsfrist, där hänsyn bland annat skall tas till avståndet mellan fiskebankarna, landningsplatserna och de hamnar i vilka fartygen ifråga är registrerade eller förtecknade.
the commission, in accordance with the procedure laid down in article 36, may grant an exemption for certain categories of community fishing vessels from the obligation stipulated in paragraph 1 for a limited and renewable period, or make provision for another notification period taking into account inter alia, the distance between the fishing grounds, the landing locations and the ports where the vessels in question are registered or listed.