Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
den kommer att rikta sig till alla medborgare och alla regioners territorium i hela unionen.
the report, however, proposes major changes, specifically the establishment of a new dialogue with the council to facilitate a process of adapting the cohesion policy to the priorities set in lisbon and gothenburg.
kommissionens regelbundna rapportering om direktivets genomförande kommer endast att rikta sig till rådet och europaparlamentet.
the commission intends to continue making regular reports on the implementation of the directive only to the council and the european parliament.
informationskampanjen kommer att rikta sig till allmänheten och en rad särskilda befolkningsgrupper, däribland etniska minoriteter och svaga grupper.
the communication campaign will target the general public and a range of specific population groups, including ethnic minorities and vulnerable groups.
vi har röstat emot resolutionen, då den avser att rikta sig mot delar av den överenskomna reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken .
we voted against this resolution, since it seeks to backtrack on sections of the cap reform package which has been agreed.
efter att ha uppnått inre enighet skapade latinamerika och västindien förutsättningar för att öppna sig utåt.
having come to terms with themselves, latin america and the caribbean created an atmosphere in which they could open up to the rest of the world.
i ett första steg kommer europeiska unionen att rikta sig till cypern, ansökarländerna i central- och Östeuropa och till turkiet.
it also laid down a procedure for reviewing the progress made by each central and eastern european applicant country, involving in particular regular reports by the commission to the council and, if necessary, recommendations for holding intergovernmental conferences.