Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ett korrekt ifyllt och undertecknat formulär jämte handlingar till stöd för ansökan skall sändas till följande adress:
the duly completed and signed form, together with supporting documents, should be sent to the following address:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ett korrekt ifyllt och undertecknat formulär jämte handlingar till stöd för ansökan skall sändas till följande adress: greffe du tribunal de la fonction publique, l-2925 luxembourg (telefon: + 352 4303-1; fax: + 352 4303-4453; e-post: tfp.greffe@curia.europa.eu)
the duly completed and signed form, together with supporting documents, should be sent to the following address: registry of the civil service tribunal, l-2925 luxembourg (telephone number: (+352) 4303-1; fax number: (+352) 4303 4453; email address: tfp.greffe@curia.europa.eu)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.