Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
säkerhet var en genomgående tråd i betänkandet .
safety was pertinent to this report all the way through.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
obs! provningen avbryts om en genomgående spricka syns.
nb: the test is interrupted when a through crack appears.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
förfarandefrågorna har varit föremål för en genomgående översyn.
the procedural issues have undergone a radical revision.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du har skrivit en genomgående automatisk numrering från 1 till 5.
suppose you have been typing with continuous automatic numbering, with paragraphs numbered from 1 to 5.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hälsofrågorna borde vara en genomgående princip i all gemenskapens politik .
the health question should permeate all community policy.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
det betyder en genomgående skrotningspremie och i andra hand en bättre infrastruktur.
that means permanent compensation for breaking up vessels and, secondly, better infrastructure.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
för oss socialdemokrater har en genomgående hög säkerhetsnivå varit den högst prioriterade målsättningen.
for us social democrats, a consistently high level of safety was the top priority objective.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
stöd för en genomgående balanserad rapport som står i linje med eesk:s arbetsprogram.
support to overall balanced report that is in line with the new eesc work programme
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dessa riktlinjer utgör grunden för en genomgående reform av organiseringen av flygtrafikförvaltningen i europa.
these orientations form the basis of a comprehensive reform of the organisation of air traffic management in europe.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i rådet var däremot ursprungligen en relativt stor majoritet för en genomgående tillämpning av minimal harmonisering .
in the council, there was, on the other hand, originally a very large majority in favour of the universal application of minimum harmonisation.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
jag är rädd för att detta är en genomgående tendens, och jag tror att parlamentet måste vara på sin vakt .
i fear that there is an underlying trend, and i think that our institution will have to be vigilant.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
dessa protokoll bör dock uppfylla alla relevanta krav så att en genomgående driftskompatibilitet mellan flygtrafikledningen och luftfartygen säkerställs.
these protocols should, however, comply with appropriate requirements ensuring that the end-to-end interoperability between air traffic services units and aircraft is maintained.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enligt god branschpraxis är en genomgående mätning av koldioxid ett utmärkt verktyg för att konstatera mätproblem under provningsförloppet.
good engineering practice recommends the general measurement of carbon dioxide as an excellent tool for the detection of measurement problems during the test run.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
den ekonomiska högkonjunkturen under senare delen av 1990-talet har dock inte lett till en genomgående högre sysselsättningsintensitet.
however, the economic boom of the late 1990s has not led to increased employment rates across the board.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
slutmålet är att förverkliga en union där sysselsättningen ligger på en genomgående högre nivå och där regioner kan alstra större ekonomiskt välstånd.
the ultimate objective is to create a european union with uniformly higher levels of employment with regions capable of generating greater economic prosperity.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
därför är det mycket viktigt att även västvärlden och ryssland och kina nu inser att de måste göra allvar av en genomgående nedrustning på kärnvapenområdet .
it is therefore of the utmost importance that the western world and russia and china understand that they must take the issue of continued disarmament in respect of nuclear arms seriously.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
våra ekonomiska utsikter på lång sikt hänger på en genomgående modernisering av den europeiska ekonomin så att vi kan blomstra på en alltmer konkurrensutsatt global marknad.
our long-term economic prospects depend upon a thorough modernisation of the european economy so that we can thrive in the increasingly competitive global marketplace.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ytmaterialet skall vara av neoprenskum, klätt med ett 0,5 mm tjockt nylontyg på båda sidor och ha en genomgående tjocklek av 6 mm.
the skin must be made of neoprene foam, faced with 0,5 mm thick nylon cloth both sides, with an overall thickness of 6 mm.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i meddelandet anges de åtgärder som eu och medlemsstaterna bör vidta för att övergången till en genomgående e-upphandling ska bli verklighet, nämligen:
it sets out actions which should be taken by the eu and by member states to achieve the transition towards end-to-end e-procurement, namely:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ytmaterialet ska vara av neoprenskum, klätt med ett 0,5 mm tjockt nylontyg på båda sidor och ha en genomgående tjocklek av 6 mm.
the skin shall be made of neoprene foam, faced with 0,5 mm thick nylon cloth both sides, with an overall thickness of 6 mm.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: