Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
detta prisunderskridande är generellt sett en följd av en prissättning som inte täcker alla kostnader i handelskedjan.
this undercutting is resulting, on an average basis, from pricing that does not cover all costs in the commercialization chain.
den kommer även att bredda informationsbasen i fråga om marknadspriser för att inrätta ett prisövervakningssystem i hela handelskedjan.
it will also extend its price information base in order to establish a monitoring system throughout the marketing chain.
de skall stärka konkurrenskraften och med avseende på handelskedjan bidra till utvecklingen av ekonomiskt livskraftiga företag inom sektorn.
strengthen competitiveness and contribute to the development of economically viable enterprises throughout the production chain,
jag tycker inte att man skall ge hjälpen via handelskedjan och allt på en gång utan litet i taget och med hjälp av samhällsorganisationer .
i do not believe that aid should be given via a commercial chain and all at once, but gradually and through social organisations.
attityderna inom näringslivet varierar beroende på i vilken utsträckning företagen är mottagliga för konsumenters påtryckningar och de relativa maktförhållandena inom handelskedjan.
in the corporate world attitudes vary according to their sensitivity to consumer pressure and their relative power within the trading chain.
de tillträdesbestämmelser som ingår i mifid ii, emir och csdr ska minska hindren för tillträde till marknadsinfrastruktur och främja konkurrensen i hela handelskedjan för värdepapper.
the access provisions contained in mifid ii, emir and the csdr will reduce access barriers to financial market infrastructures and promote competition along the whole securities trading chain.
det förstärker det tvärvetenskapliga angreppssättet och syftar till att omfatta alla de olika stadierna i handelskedjan - rekryterare, smugglare och köpare.
it reinforces the multidisciplinary approach and aims to cover all the various stages of the trafficking chain- recruiters, traffickers and exploiters.
denna riskanalys skall beakta verksamhetens omfattning, dess placering i handelskedjan, resultaten av tidigare kontroller samt eventuella andra parametrar som skall fastställas av medlemsstaterna.
this risk analysis will relate, in particular, to the size of the firms, their position in the marketing chain, findings made during previous checks and other possible parameters to be defined by the member states.
2.2.3 vattenbruksnäringen i eu måste kunna leva upp till konsumentkraven, anpassa sig till marknadskraven och samverka på lika villkor med andra aktörer i handelskedjan.
2.2.3 european aquaculture should be able to answer to consumer demands, be adaptable to market requirements and interact on an equal footing with the other players in the marketing chain.
namnet på och adressen till en annan fysisk eller juridisk person än tappningsföretaget, producenten, importören eller försäljaren som har varit delaktig i handelskedjan ska också anges på den berörda produktens etikett.
the name and address of another natural or legal person involved in the commercial distribution other than the bottler, producer, importer or vendor indicated by a code shall also appear on the wine label of the product concerned.
när kommissionen beslutar om kompletterande kriterier som aktörerna bör uppfylla skall den vägledas av principen om att licenser skall utfärdas till fysiska eller juridiska personer som har påtagit sig den affärsmässiga risken att avyttra bananer och av det nödvändiga i att inte störa de normala handelsförbindelserna mellan personer som befinner sig i olika led av handelskedjan.
whereas in adopting additional criteria which operators should respect, the commission is guided by the principle whereby the licences must be granted to natural or legal persons who have undertaken the commercial risk of marketing bananas and by the necessity of avoiding disturbing normal trading relations between persons occupying different points in the marketing chain;
miljömärkningen av fiskeriprodukter skulle kunna utgöra ett instrument för att göra fiskarna och företagen medvetna om att det krävs en hållbar fiskeri- och vattenbruksnäring i syfte att bevara de resurser som utgör själva underlaget för fiskeriverksamheten och den efterföljande handelskedjan.
in this sense, the eco-labelling of fisheries products could be a mechanism for focusing the attention of fishermen and firms on the need to practise sustainable fishing and aquaculture in order to conserve fish stocks which are the mainstay of fishing activity and all the downstream activities.
2.22 genom att nämna alla allvarliga konsekvenser av intrång i materiella rättigheter vill kommissionen uppmana alla innehavare av sådana rättigheter och alla berörda parter i handelskedjan att i deras gemensamma intresse med gemensamma krafter bekämpa pirattillverkning och varumärkesförfalskning.
2.22 in setting out all the serious consequences of ipr infringements, the commission is trying to encourage holders of these rights and all stakeholders in the commercial chain to join forces to combat piracy and counterfeiting in their common interest.
rambeslutet ger oss en verktygslåda för framtida direktiv som kommer att garantera ökad juridisk konsekvens i viktiga frågor. på så sätt får vi en tydlig och sammanhängande ståndpunkt, särskilt i fråga om ce-märkningen men även i fråga om importörernas ställning i handelskedjan.
this framework decision gives us a toolbox for future directives, which will ensure greater legal consistency on key issues, establishing a clear and coherent position on the ce mark in particular but also on the status of importers in the trade chain.
hela den lokala produktionen kan inte konsumeras på platsen, eftersom lagringsmöjligheterna är mycket begränsade och därför bör bestämmelserna, som är av yttersta vikt för balansen i den lokala produktions- och handelskedjan, bibehållas på samma villkor som i den gällande lagstiftningen.
since not all of the local production can be consumed in the region, and since lack of facilities and local conditions make storage in the region scarcely feasible, this measure, which is vital to maintain balance in the local production sector, should continue on the terms laid down in the current rules.