Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de böra äga trons hemlighet i ett rent samvete.
holding the mystery of the faith in a pure conscience.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
den tid är förbi när beslut kunde fattas i hemlighet i kanslierna .
the time when decisions could be taken behind closed doors has passed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
nationalstatemas auktoritet urkholkas och besluten fattas i stället i hemlighet i bryssel.
mrs schreyer also pointed to a reform of the financial regulation where she accepted that a new version was needed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vad händer om ett dokument är hemligt i bryssel , men offentligt i stockholm ?
what happens if a document is secret in brussels but in the public domain in stockholm?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
vad tjänar storslagna förklaringar om de mänskliga rättigheterna till om vi kränker människans värdighet, och det i hemlighet i våra laboratorier .
what good are our grandiose declarations on human rights if we then treat human dignity with such scorn, and in the secrecy of our laboratories, at that?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
alla uppgifter som en medlemsstat enligt detta direktiv får kännedom om skall hållas hemliga i den staten på samma sätt som uppgifter som tagits emot enligt landets egen lagstiftning.
all information made known to a member state under this directive shall be kept secret in that state in the same manner as information received under its domestic legislation.
om man beskådar vad som har skett sedan dess har restriktioner införts angående umgängesrätt med personer i fängelse , och deras interneringsplats har hållits hemlig i mer än en vecka nu.
if one looks at what has happened since, there have been restrictions on access to people in prison, their place of detention has been kept secret for more than a week now.
för det andra skulle jag vilja fråga kommissionären, givet det faktum att vi alla kommer att försöka påverka medlemsstaterna att ändra inställning, om han kan avslöja en hemlighet i öppenhetens intresse .
secondly, i would like to ask the commissioner, given that all of us will be lobbying the member states to change their minds, whether he can let us in on a secret in the interests of transparency.
när det sedan gäller vilka handlingar som skall vara hemliga i t.ex. medlemslandet sverige, blir det inte kommissionen som i framtiden avgör det?
when, subsequently, it is a matter of which documents are to be classified as secret in a member state such as sweden, is it not the commission which will in future decide this?
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.