Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
man måste ta mycket hårdare tag mot bekvämlighetsflaggade fartyg , framför allt de som hör hemma i medlemsstaterna och de som hör till öarna kerguelen och wallis-et-futuna.
it must take a much firmer stance against flags of convenience, especially those from member states and from the islands of kerguelen and wallis and futuna islands.
investeringar som gäller stationen på ön kerguelen för mottagning och bearbetning av radarsatellitdata skall dock berättiga till ett ekonomiskt bidrag på 40 % av de stödberättigande utgifterna, inom ramen för de belopp som anges i bilaga ii.
however, investments related to the station at kerguelen island on reception and processing of radar satellite data shall qualify for a financial contribution of 40 % of the eligible expenditure within the limits laid down in annex ii.
jag anser dessutom att vi måste skärpa kraven för bekvämlighetsflagg , främst de med ursprung i medlemsländerna . eftersom ni är här, herr minister, kan jag som exempel nämna öarna kerguelen, wallis och futuna när det gäller frankrike.
moreover, it seems to me that we need to be more restrictive concerning flags of convenience, especially those of member states, as well as those, minister, of the islands of kerguelen, wallis and fortuna in the case of france.
i förteckningen över koder skall koderna "0011 frankrike" och "0012 kerguelen" strykas, koderna "0281 norge" och "0282 norge (nis)" föras in efter koden "0112 spanien (rebeca)" och koden "8902 franska antarktis" ersättas med "franska antarktis (med kerguelen)".
in the list of codes: codes '0011 france` and '0012 kerguelen islands` are deleted; codes '0281 norway` and '0282 norway (nis)` are inserted after code '0112 spain (rebeca)`; code '8902 french antarctic territory` is replaced by 'french antarctic territory (including the kerguelen islands)`.