Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ett barn skall inte kunna delta i säljfrämjande spel eller tävlingar utan att barnets målsman först samtycker till det.
any participation by a child in a promotional game or contest must be subject to the prior consent of the child's legal guardian.
jag stöder minimigränsen på sex år, men namnet på barnets målsman eller målsmän bör tas med i resehandlingen av ovannämnda anledningar.
i support the minimum threshold of six years of age, but the name of the person or persons with parental responsibility for the child should be included in the document, for the reasons given above.
den som vidtar säljfrämjande åtgärder får inte, när han eller hon vidtar en säljfrämjande åtgärd, samla in personuppgifter från ett barn utan ett verifierbart föregående samtycke från barnets målsman.
a promoter, when making a sales promotion, shall not collect personal data from a child without the verifiable prior consent from that child’s legal guardian.
så lyssna nu till mina ord; jag vill giva dig ett råd, och gud skall vara med dig. du må vara folkets målsman inför gud och framlägga deras ärenden inför gud.
hearken now unto my voice, i will give thee counsel, and god shall be with thee: be thou for the people to godward, that thou mayest bring the causes unto god:
den som vidtar säljfrämjande åtgärder får inte, när han eller hon vidtar en säljfrämjande åtgärd, samla in personuppgifter från ett barn utan ett verifierbart samtycke från barnets målsman, utom när det är nödvändigt att begära uppgifter av barnet för att kunna kontakta målsman och inhämta dennes samtycke.
a promoter, when making a sales promotion, shall not collect personal data from a child without the verifiable consent of that child’s legal guardian, except where it is necessary to ask a child for contact details of his legal guardian in order to seek the consent of the latter.
huvudeffektmåttet var förändringen av antalet anfall under fyra veckor efter det att tilläggsbehandling med inovelon eller placebo inletts, jämfört med de fyra veckor som föregick tilläggsbehandlingen, liksom förändringen av anfallens svårighetsgrad enligt skattning av förälder/målsman på en sjupoängsskala.
the main measures of effectiveness were the change in the number of seizures in the four weeks after inovelon or placebo was added, compared with the four weeks before it was added, as well as the change in severity of seizures assessed on a