Sie suchten nach: mortelstöten (Schwedisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

English

Info

Swedish

mortelstöten

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Englisch

Info

Schwedisch

valet av konisk tub måste vara anpassat till mortelstöten.

Englisch

the choice of conical tube must be adapted to the pestle.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

skölj mortelstöten och morteln ovanför mätkolven med 40 ml destillerat vatten.

Englisch

rinse the pestle and mortar above the graduated flask with 40 ml of distilled water.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

mortelstöten ska därefter sköljas noggrant flera gånger för att avlägsna allt rengöringsmedel.

Englisch

then the pestle must be thoroughly rinsed several times in order to remove all traces of detergent.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

när rengöringen är avslutad får några droppar rengöringsmedel tillsättas för att avfetta mortelstöten.

Englisch

once the procedure is finalised, a few drops of detergent may be added to degrease the pestle.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Överför kvantitativt provet till stohmannkolven, tvätta morteln, mortelstöten och tratten med vatten.

Englisch

transfer quantitatively the sample into the 500-ml graduated stohmann flask, washing the mortar, pestle and funnel with water.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Schwedisch

tillsätt ungefär 10 droppar citrat (4.1) för att fukta det och krossa det varsamt med mortelstöten.

Englisch

add about 10 drops of citrate (4.1) to moisten it and break it up very carefully with the pestle.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Schwedisch

spädningsmedlet för provet pipetteras i den koniska tuben och filtret homogeniseras genom att mortelstöten flera gånger rörs fram och tillbaka med små rörelser. undvik ryckiga rörelser för att minimera risken för stänk enligt tillverkarens anvisningar.

Englisch

the sample diluent is added into the 15 ml conical tube by pipette and the filtration membrane is homogenised with the pestle by doing successive low amplitude back and forth movements, avoiding abrupt movements to limit liquid splashes according to the manufacturer’s instructions.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

filtret trycks mot botten av den koniska tuben med hjälp av mortelstöten och därefter pressas filtret kraftigt genom att mortelstöten flera gånger rörs fram och tillbaka. mortelstöten bör placeras inuti det vikta filtret enligt tillverkarens anvisningar.

Englisch

the filtration membrane is pushed at the bottom of the 15 ml conical tube with the help of the pestle and strongly pressed by doing successive back and forth movements with the pestle which should be positioned inside the filtration membrane folding according to the manufacturer’s instructions.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

mortelstöten ska rengöras noggrant mellan analyserna genom blötläggning i några sekunder i minst 250 ml varmt vatten (60–90 °c).

Englisch

the pestle must be carefully decontaminated between runs by soaking for a few seconds in at least 250 ml of warm water (60-90 °c).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

0,5 ± 0,01 ml av spädningsmedlet för provet pipetteras i den koniska 15 ml-tuben och filtret homogeniseras genom att mortelstöten rörs fram och tillbaka med små rörelser under cirka 30 sekunder; undvik ryckiga rörelser för att minimera risken för stänk enligt tillverkarens anvisningar.

Englisch

0,5 ± 0,01 ml of sample diluents is added into the 15 ml conical tube by pipette and the filtration membrane is homogenised with the pestle by doing successive low amplitude back and forth movements for approximately 30 seconds, avoiding abrupt movements to limit liquid splashes according to the manufacturer’s instructions.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,356,488 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK