Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sökanden ska tillhandahålla domstolen en kopia av domen och vid behov en översättning eller en translitterering av den.
the applicant shall provide the court with a copy of the judgment and, where necessary, a translation or transliteration of it.
om domstolen eller den behöriga myndigheten begär det, ska en översättning eller translitterering av handlingarna ges in.
if the court or competent authority so requires, a translation or transliteration of the documents shall be produced.
om ett intyg innehåller fritext bör den behöriga myndigheten i den anmodade medlemsstaten avgöra om översättning eller translitterering behövs.
where a certificate contains free text, the competent authority of the member state addressed should determine whether any translation or transliteration is required.
detta bör dock inte utesluta att den skyddade personen eller den utfärdande myndigheten i ursprungsmedlemsstaten på eget initiativ tillhandahåller en översättning eller translitterering.
this should not preclude the protected person or the issuing authority of the member state of origin from providing a translation or transliteration on their own initiative.
de behöriga myndigheterna i den andra medlemsstaten får begära en translitterering eller en översättning av innehållet i intyget, nämligen en beskrivning av åtgärden.
the competent authorities of the second member state may request a transliteration or a translation of the content of the certificate, namely of the description of the measure.
de behöriga myndigheterna i den erkännande medlemsstaten får, vid behov, begära en translitterering eller en översättning av innehållet i intyget i enlighet med artikel 15.
the competent authorities of the member state of recognition may, where necessary, request a transliteration or a translation of the content of the certificate, in accordance with article 15.