Sie suchten nach: fiskeriförvaltningen (Schwedisch - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Estonian

Info

Swedish

fiskeriförvaltningen

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Estnisch

Info

Schwedisch

försiktighetsansatsen i fiskeriförvaltningen

Estnisch

ettevaatusprintsiip kalavarude majandamisel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

som grund för utlåtanden till fiskeriförvaltningen, däribland till regionala rådgivande nämnder,

Estnisch

kalavarude majandamiseks, sealhulgas piirkondlikele nõuandekomisjonidele koostatavate nõuannete alusena;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

gemenskapens tradition att basera fiskeriförvaltningen på kortsiktiga prognoser har oavsiktligt försvårat beslutsfattandet.

Estnisch

Ühenduse tava juhtida kalandust lähiajaprognoosi meetodil on ettekavatsematult muutnud otsustamise keerulisemaks.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

den skall sträva efter att gradvis genomföra ett synsätt i fiskeriförvaltningen som grundar sig på ekosystemen.

Estnisch

eesmärgiks seatakse ökosüsteemil põhineva lähenemisviisi järkjärguline rakendamine kalapüügi korralduses.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

Övergången till en mer ekosysteminriktad strategi för fiskeriförvaltningen kommer att kräva djupgående kunskaper om marina ekosystem.

Estnisch

Ökosüsteemse lähenemisviisi poole liikumine kalavarude majandamisel nõuab mereökosüsteemide põhjalikku tundmist.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

det är inte nödvändigt att kommissionens förslag rörande den årliga fiskeriförvaltningen utgörs av ett enda paket som omfattar alla resurser.

Estnisch

komisjoni iga-aastased ettepanekud kalanduse juhtimise kohta ei pea olema kõiki varusid hõlmavas ühises paketis.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

principer och vissa förfaranden för fiskeriförvaltningen behöver fastställas på gemenskapsnivå så att medlemsstaterna kan säkerställa förvaltningen av de fartyg som för deras flagg.

Estnisch

kalavarude majandamise põhimõtted ja teatav kord on vaja kehtestada ühenduse tasandil, et võimaldada liikmesriikidel tagada nende lipu all sõitvate laevade haldamine.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

gemenskapen strävar efter att gradvis genomföra ett synsätt i fiskeriförvaltningen som grundar sig på ekosystemen och som bidrar till en effektiv fiskeverksamhet inom ramen för en ekonomiskt lönsam och konkurrenskraftig fiskerinäring.

Estnisch

Ühenduse eesmärk on ökosüsteemil põhineva lähenemisviisi järkjärguline rakendamine kalamajanduses, tõhusalt toetab kalapüüki majanduslikult elujõulises ja konkurentsivõimelises kalandussektoris.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

fiskeriförvaltningen baseras på en lagstiftning som anger i vilken omfattning fiskefartyg har tillträde till fiskeområden, vilka restriktioner för redskap och fisketider som gäller och kvoter och fångstmängder för särskilda arter.

Estnisch

kalanduse haldamine põhineb õigusaktidel, mis määravad kindlaks laevade juurdepääsu aladele, püügivahendite piirangud, püügi aja ning teatavate liikide püügikvootide suuruse.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

i meddelandet föreslås en nyorientering för fiskeriförvaltningen i gemenskapen genom en inriktning av den långsiktiga förvaltningen på en optimering av produktionspotentialen för de levande marina resurserna i europa utan att skada framtida generationers möjligheter att utnyttja dessa resurser.

Estnisch

selles soovitatakse siiski, et liikmesriigid tagaksid kohalike ja piirkondlike ametivõimude osalemise riikliku tasandi strateegiate väljatöötamises, rakendamises ja järelevalves ning et nõukogu tagaks nende kaasamise euroopa tasandil.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

2.2.3 eesk stöder de finansieringsåtgärder som föreslås för att sammanställa grundläggande uppgifter i medlemsstaterna, eftersom fiskeriförvaltningen är beroende av uppgifter om fiskbeståndens biologiska situation och om fiskeflottornas verksamhet.

Estnisch

2.2.3 pidades meeles, et kalanduse majandamine sõltub kalavarude bioloogilist olukorda ja kalalaevastiku tegevuse mõju puudutavate andmete kättesaadavusest, kiidab emsk heaks liikmesriikide kavandatavad finantsmeetmed põhiandmete kogumise valdkondades.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

(6) målet hållbart utnyttjande uppnås mest effektivt genom en flerårig strategi för fiskeriförvaltningen, med fleråriga förvaltningsplaner för bestånd som befinner sig vid eller innanför säkra biologiska gränser.

Estnisch

(6) säästva kasutamise eesmärki on võimalik tõhusamalt saavutada, rakendades kalanduse juhtimise mitmeaastast kavandamist, kuhu kuuluvad ohututes bioloogilistes piirides olevate varude mitmeaastased majandamiskavad.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

den genomgripande översynen av fiskerikontrollerna under 2009 – en central byggsten i fiskeriförvaltningen – ska leda fram till ett enkelt, tydligt och rättvist system som fungerar som ett effektivt avskräckningsmedel och samtidigt minskar både byråkratin och kostnaderna.

Estnisch

2009. aastal uuendati radikaalselt kalanduskontrolle – kalavarude majandamise alussammast –, et luua lihtne, läbipaistev ja õiglane s�steem, mis toimiks mõjusa hoiatusvahendina ning vähendaks nii b�rokraatiat kui ka kulutusi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

i) försiktighetsmetoden i fiskeriförvaltningen: avsaknaden av tillförlitliga vetenskapliga rön får inte tas som intäkt till att skjuta upp eller avstå från att vidta förvaltningsåtgärder för att bevara målarter, därmed förbundna arter eller arter som är beroende av dessa samt deras livsmiljö.

Estnisch

i) ettevaatusprintsiip kalavarude majandamisel – piisava teadusinfo puudumist ei tohi kasutada põhjusena, et edasi lükata või jätta tarvitusele võtmata abinõud sihtliikide, nendega seotud või nendest sõltuvate liikide ning mittesihtliikide ja nende elukeskkonna kaitseks;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,641,168 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK