Sie suchten nach: maximalistisk (Schwedisch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Finnish

Info

Swedish

maximalistisk

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Finnisch

Info

Schwedisch

betänkandet intar ofta en maximalistisk hållning.

Finnisch

mietinnössä sorrutaan yhtenään liioittelevaan lähestymistapaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

på det sättet undveks en maximalistisk-ekologisk ståndpunkt som är oklok ur ekonomisk synvinkel .

Finnisch

näin vältyttiin liian ympäristötietoiselta ja siis taloudellisella tasolla järjettömältä kannalta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

det är alltså möjligt att hitta en tillfredsställande balans som inte är maximalistisk, och som visar att parlamentet kan ta ansvar både när det gäller miljön och industrin.

Finnisch

on siis mahdollista löytää sellainen tyydyttävä tasapaino, joka ei ole enimmäismääriin pyrkivä ja joka osoittaa, että parlamenttimme osaa kantaa vastuunsa niin ympäristön kuin teollisuudenkin kannalta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

det är alltså möjligt att hitta en tillfredsställande balans som inte är maximalistisk, och som visar att parlamentet kan ta ansvar både när det gäller miljön och industrin. strin.

Finnisch

vaatimus puhtaammasta polttoaineesta toisi myös nämä investoinnit takaisin ja varmistaisi alan kilpailukyvyn euroopassa, ja sitähän me oikeastaan toki nyt loppujen lopuksi haluamme!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

. – jag röstade emot detta betänkande, eftersom det visar prov på en maximalistisk och centralistisk hållning som gränsar till trakasserier när det gäller respekten för och främjandet av unionens grundläggande värden.

Finnisch

. Äänestin mietintöä vastaan, sillä sen lähestymistapa unionin perusarvoja kohtaan on maksimalistinen ja sentralistinen, lähes vainoava.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

jag förstår skattebetalarnas behov och skall vara realistisk i mitt förhållningssätt . jag har inget behov av att vara maximalistisk, men det är också så att realism förutsätter att vi följer kommissionens förslag som alltså avser 0,41 procent av bni till regionalpolitiken .

Finnisch

ymmärrän veronmaksajien tarpeita, ja haluan omaksua realistisen lähestymistavan eikä minulla ole mitään halua olla maksimalisti, mutta toisaalta katson, että jos haluamme olla realisteja, meidän on noudatettava euroopan komission ehdotusta, jossa – sanon tämän toistamiseen – vahvistetaan, että meidän on ohjattava 0,41 prosenttia bruttokansantuotteesta aluepolitiikkaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

jag vill dock inte ge mig in på storslagna projekt , framför allt på ett så oerhört känsligt område som detta, och jag beklagar att både föredraganden och det specialiserade utskottet har slagit in på en maximalistisk väg , som är uppriktigt överdriven, och som går mycket längre än nödvändigt.

Finnisch

en kuitenkaan sorru liioitteluun- etenkään tällaisessa erittäin arkaluontoisessa asiassa- ja olen pahoillani siitä, että sekä esittelijä että asiantuntijakomitea ovat valinneet liioittelevan ja suorastaan kohtuuttoman lähestymistavan, joka menee huomattavasti pitemmälle kuin on tarpeen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

beroende på den profil som gusp i framtiden kom mer att anta, den blygsamma som kompletterar eller den maximalistiska som ersätter den nationella diplomatin, beroende på om den riktar in sig på variabel geometri eller ökar rösterna med majoritet, kommer den att gå mot effektivitet eller irrealism.

Finnisch

se, miten ranskan hallitus pystyi pysäyttämään asekauppaa koskevien sääntöjen parantamisen, on ikävä esimerkki veto-oikeuden vaikutuksista. toivon vain, että kansalaiset ymmärtävät, että heidän hallituksensa ja tämä parlamentti eivät ole vastuussa tästä vallan puutteesta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,295,427 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK