Sie suchten nach: barcelonadeklarationen (Schwedisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

French

Info

Swedish

barcelonadeklarationen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

barcelonadeklarationen från 1995.

Französisch

la déclaration de barcelone en 1995,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

deklarationen från utrikesministermötet, som kallas barcelonadeklarationen, har tre huvudpelare:

Französisch

la déclaration issue de cette réunion des ministres des affaires étrangères, que l'on appelle la déclaration de barcelone, comporte trois piliers principaux.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

tillämpa och främja genomförandet av barcelonadeklarationen inom området mänskliga rättigheter,

Französisch

de l’instrumentalisation et de la promotion de la mise en œuvre de la déclaration de barcelone dans le domaine des droits de l’homme;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

deklarationen från utrikesministermötet, som kallas barcelonadeklarationen, har tre huvudpelare:

Französisch

la déclaration issue de cette réunion des ministres des affaires étrangères, que l'on appelle la déclaration de barcelone, comporte trois piliers principaux.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

syrien har antagit barcelonadeklarationen och deltar aktivt i europa-medelhavspartnerskapet.

Französisch

la syrie a adopté la déclaration de barcelone et participe activement au partenariat euro-méditerranéen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

arbetet med att genomföra principerna i barcelonadeklarationen kommer att fortsätta i det politiska och

Französisch

il juge utile d'utiliser au maximum, en coopération avec d'autres institutions internationales, les compétences el les mécanismes du conseil de l'europe pour progresser dans la réalisation de ces objectifs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

barcelonadeklarationen å sin sätt skall involveras och sida innehåller en uttrycklig beredas möjlighet att delta i

Französisch

la position du comitÉ des rÉgions en vue de la ivème confÉrence euromÉditerranÉenne

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

kung abdullah gav sitt stöd till barcelonadeklarationen, som kommer att stärka samarbetet mellan regionens alla länder.

Französisch

celui-ci a affirmé son soutien à la déclaration de barcelone, qui renforcera la coopération entre tous les pays de la région.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det uppmanar de som undertecknade barcelonadeklarationen att vidta konkreta åtgärder och att fastställa tydliga mekanismer för genomförandet av artikeln.

Französisch

elle est de ce fait d'accord avec l'établissement d'un plafond strict des émissions et de l'amélioration de la coopération avec les pays candidats et les pays en voie de développement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de uppmanar de högre tjänstemännen att fortsätta och fördjupa den politiska dialogen i enlighet med det till barcelonadeklarationen fogade arbetsprogrammet.

Französisch

cela étant, les participants conviennent d'accorder, de commun accord et de manière concertée, la priorité à un certain nombre d'objectifs et de suivre les progrès accomplis en vue de leur réalisation avant la prochaine conférence euroméditerranéenne des ministres des affaires étran­gères.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

c. den algeriska regeringen har gjort åtaganden i enlighet med barcelonadeklarationen från den 27- 28 november 1995 bör efterlevas.

Französisch

c. rappelant les engagements auxquels le gouvernement algérien a souscrit dans le cadre de la déclaration de barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne des 27 et 28 novembre 1995,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Schwedisch

kommissionen är mån om att snabbast möjligt förtydliga sin ståndpunkt gentemot föreningar, med hänsyn till barcelonadeklarationen och till slutsatserna från konferensen på malta.

Französisch

la commission reste soucieuse de clarifier au plus vite sa position vis-à-vis de la société civile en tenant compte de la déclaration de barcelone et des conclusions de malte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

efter det olyckliga misslyckandet med ett första ambitiöst försök till dialog mellan europa och arabländerna, eftersträvas en ny dynamik på grundval av barcelonadeklarationen .

Französisch

après l' échec malheureux d' une première tentative ambitieuse de dialogue euro-arabe, une nouvelle dynamique tente de se mettre en place sur la base de la déclaration de barcelone.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

1.56 barcelonadeklarationen, som antagits av de 27 ministrarna i europeiska unionen och partnerländerna i medelhavsområdet erkänner för första gängen kultu­rens betydelse för ett europa­medelhavspartnerskap.

Französisch

— des échanges d'expériences dans les domaines de l'appui institutionnel, des législations et de la protection et circulation des biens culturels ainsi que par le biais de transferts de savoir­faire et d'assistance technique, notamment dans le secteur de la restauration,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i november 1995 antog de femton eu-länderna och tolv andra länderoch regioner, som täcker nästan hela medelhavsområdet, den så kallade barcelonadeklarationen.

Französisch

les relations avec israël sont en grandepartie déterminées par une successiond’accords commerciaux entre les deuxparties, ainsi que par l’accord d’association bilatéral qui est entré envigueur en juin 2000.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

1.2.3 kommittén instämmer i åsikten att framstegen i partnerskapet främst handlat om de ekonomiska och kommersiella målsättningarna i barcelonadeklarationen med syfte att skapa ett frihandelsområde mellan europa och medelhavsländerna senast 2010.

Französisch

1.2.3 partage l'opinion selon laquelle les progrès réalisés dans le cadre du partenariat concernent surtout les objectifs économiques et commerciaux fixés par la déclaration de barcelone et visant à mettre en place une zone de libre-échange euro-méditerranéenne à l'horizon 2010.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

parlamentet påminner om att det är nödvändigt att man uppnår alla mål i barcelonadeklarationen och upprepar sitt förslag om att inrätta en parlamentarisk församling för europa-medelhavsområdet och på så sätt blåsa liv i den parlamentariska dimensionen av barcelonaprocessen med en högre grad av

Französisch

les députés ont également adopté un amendement exigeant que les passagers se voient proposer des repas, des rafraîchissements et un hébergement à l'hôtel lorsqu'un transporteur aérien peut raisonnablement s'attendre à ce qu'un vol soit retardé, par rapport à son horaire régulier de départ, de deux heures pour les vols de 1 500 kilomètres au moins, de trois heures pour les vols intracommunautaires de plus de 1 500 kilomètres et de quatre heures pour les autres

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

1.4.56 europeiska rådet betonade att den prioriterar medelhavsområdet och uttryckte sin till fredsställelse över den ansenliga och balanserade utveckling som partnerskapet eu-medelhavsländerna genomgått efter att barcelonadeklarationen antogs i november 1995.

Französisch

déclaration de la présidence, au nom de l'union européenne, sur vévolution de la situa­tion en république fédérale de yougoslavie (­ > point 1.4.10). d'une charte union­méditerranée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

"på grundval av en gemensam rapport från ord­förandeskapet och kommissionen har rådet gjort en bedömning av vilka framsteg som gjorts i inledningen av genomförandet av barcelonadeklarationen och arbetsprogrammet, vilket markerade en vändpunkt i förbindelserna mellan europeiska unionen och dess partner kring medelhavet.

Französisch

le conseil a noté avec satisfaction que, grâce au grand nombre d'activités qui se sont déroulées au cours du premier semestre de 1996, d'importants progrès ont été réalisés et que le processus de barcelone s'est révélé novateur et dynamique et qu'il a atteint un niveau de nature à favoriser son développement ultérieur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

följaktligen nämndes det i arbetsprogrammet, som bifogades barcelonadeklarationen, att regelbundna kontakter med andra europeiska organ, speciellt europeiska gemenskapernas ekonomiska och sociala kommitté och deras motsvarigheter i medelhavsområdet, skulle bidra till en ökad förstå-

Französisch

— de sa volonté d'amplifier son action afin d'impliquer davantage les partenaires économiques et sociaux dans la gestion des dossiers internationaux;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,251,013 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK