Sie suchten nach: bokningsnummer (Schwedisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

bokningsnummer

Französisch

système de repérage du dossier client

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

(1) bokningsnummer.

Französisch

(1) code repère du dossier passager

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

- bokningsnummer (pnr-nummer).

Französisch

- système de repérage du dossier client [passenger name record (pnr)],

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

p bokningsnummer (pnr-nummer).

Französisch

- système de repérage du dossier client (pnr),

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

§ 3 a–3 f innehåller följande api-uppgifter: a) personens fullständiga namn, b) födelsedatum, c) kön, d) medborgarskap eller nationalitet, e) typ av resehandling som identifierar personen i fråga, vilket land som utfärdade resehandlingen och resehandlingens nummer, f) eventuellt bokningsnummer (reservation record locator number) och, i fråga om den person som ansvarar för det kommersiella fortskaffningsmedlet och övriga besättningsmedlemmar som saknar bokningsnummer, information om deras ställning som besättningsmedlemmar.

Französisch

les paragraphes 3 (a) à (f) contiennent les données api suivantes : (a) le nom de famille, le prénom et éventuellement d’autres prénoms de la personne concernée ; (b) la date de naissance; (c) le sexe; (d) la citoyenneté ou la nationalité; (e) le type et le numéro du document de voyage qui identifie la personne et le nom du pays où ce document a été délivré; (f) éventuellement, le numéro du dossier de réservation ou, s’il s’agit du responsable du moyen de transport commercial ou de tout autre membre de l’équipage qui n’a pas de numéro de dossier de réservation, l’avis de sa qualité de membre d’équipage.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,527,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK