Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
det var väl genomtänkt.
nous espérons le faire le 25 novembre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betänkandet är inte genomtänkt.
il s'agit d'une question qui ne souffre aucun amendement ni intervention correctrice.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
föredraganden har lagt fram en synnerligen genomtänkt text.
le rapporteur a présenté un texte bien réfléchi.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
genomtänkt strategi för spridning av projektets resultat.
stratégie élaborée la diffusion des résultats des projets.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det var säkert välment, men faktiskt inte genomtänkt.
elle était sans doute bien pensée, mais elle n' était pas mûrie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vi väntar på något som är aningen mer genomtänkt.
nous attendons un point de vue un peu plus mesuré.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
3.4 det behövs ett genomtänkt föregripande av omstruktureringar.
3.4 il est nécessaire d'anticiper délibérément les restructurations.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verksamhetsplanen är väl genomtänkt och baserad på moderata förväntningar.
le plan d’entreprise a été mûrement réfléchi et se fonde sur des prévisions raisonnables.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.14 det är därför öturismen behöver en genomtänkt inställning.
6.14 c'est pourquoi le tourisme insulaire a besoin d'une approche mesurée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avsaknaden av en genomtänkt linje i fråga om landsbygdens urbanisering.
- manque de rationalisation au niveau de l'urbanisation des territoires à usage agricole;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men vi anser också det vara väl genomtänkt av kommissionen att föreslå 1999.
mais nous pensons aussi que la commission est sage lorsqu'elle nous propose l'échéance de 1999.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
det är därför bättre att handla genomtänkt och göra rationella prioriteringar i tid.
en ce qui concerne le rapport sur les échanges transfrontaliers, la commission européenne est d'accord avec la plupart des amendements du rapport de m. mombaur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.1 eesk stöder handlingsplanen, som verkar vara logiskt uppbyggd och genomtänkt.
3.1 le cese soutient le plan d'action, qui lui semble logiquement structuré et bien conçu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
av den anledningen kan digitalisering utan en genomtänkt bevarandestrategi visa sig vara en bortkastad investering.
la numérisation sans une stratégie de conservation appropriée peut transformer en gaspillage l’investissement consenti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mot bakgrund av den krympande arbetsstyrkan behöver vi en väl genomtänkt strategi för laglig invandring.
face à la réduction de la main-d'œuvre, nous avons besoin d'une approche bien développée de la migration légale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
därför krävs en genomtänkt och innovativ metod om man ska kunna komma tillrätta med problemet.
une approche sérieuse et inventive est dont nécessaire pour aborder le problème.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
innovation och industriell omvandling kräver genomtänkt och flexibel lagstiftning i fråga om patent och intellektuella rättigheter.
on ne peut, dans les domaines de l'innovation et des mutations industrielles, faire l'économie d'une législation sérieuse et souple en matière d'enregistrement de brevets et de propriété intellectuelle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beslutet måste vara genomtänkt men fattas snabbt, exempelvis senast tre månader efter att kommissionen lagt fram sitt förslag.
dans ce sens, il est indispensable que la décision du conseil soit réfléchie mais rapide, par exemple au plus tard trois mois après la proposition de la commission.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(3) samspelet mellan fosfater och andra fosforföreningar kräver ett genomtänkt val av begränsningens omfattning och nivå.
(3) en raison de l’interaction entre les phosphates et les autres composés du phosphore, il est indispensable de définir soigneusement le champ d’application et le niveau de la limitation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it-infrastrukturen ansågs väl genomtänkt och högt utvecklad; datacentraler väl utrustade och slutanvändare väl utbildade och väl förberedda.
l'infrastructure informatique a été jugée bien conçue et d'un excellent niveau technique, les centres de données sont apparus bien équipés et gérés et les utilisateurs finaux bien formés et préparés.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: