Sie suchten nach: vi ska gå på fester (Schwedisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

French

Info

Swedish

vi ska gå på fester

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

vi ska

Französisch

nous allons:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och vi ska gå till fots.

Französisch

a pied.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vi ska titta närmare på det .

Französisch

nous nous pencherons sur la question.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

vi ska göra det.

Französisch

c'est ce que nous allons faire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vi kommer endast att gå på bevis .

Französisch

seules les preuves nous guideront.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

bilaga vi ska ändras på följande sätt:

Französisch

l’annexe vi est modifiée comme suit:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bilaga vi ska utgå.

Französisch

l’annexe vi est supprimée.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och vi måste veta hur vi ska gå vidare och vart vi är på väg.

Französisch

or, nous devons savoir comment faire avancer ce projet et définir le cap à suivre.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vi ska åka till mejeriet!

Französisch

nous allons à la laiterie !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vi ska nu genomföra omröstningen.

Französisch

nous passons maintenant au vote.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Schwedisch

vi ska införa ekonomisk styrning.

Französisch

nous devons mettre en place une gouvernance économique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

följande led vi ska läggas till:

Französisch

le point vi) suivant est ajouté:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vi ska skydda våra yttre gränser.

Französisch

protégeons nos frontières extérieures.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bilaga vi ska ersättas med följande:

Französisch

l’annexe vi est remplacée par le texte suivant:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

under behandlingen ska du hålla god munhygien och gå på regelbundna tandläkarbesök.

Französisch

pendant le traitement, vous devrez maintenir une bonne hygiène bucco-dentaire et faire des bilans dentaires réguliers.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bilaga vi ska ersättas med följande text:

Französisch

l’annexe vi est remplacée par le texte suivant:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

motorn och eventuellt turboaggregat ska gå på tomgång innan varje fri accelerationscykel påbörjas.

Französisch

le moteur et, le cas échéant, le turbocompresseur doivent tourner au ralenti avant le lancement de chaque cycle d'accélération libre.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

och ändå, när det bara återstår, vet vi inte riktigt vart vi ska gå i den frågan.

Französisch

je ne suis pas naïf, je sais que de telles mesures ne se feront pas en un jour et que les résistances politiques seront fortes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vi ska gå vidare här i samarbete med europaparlamentet, de nationella parlamenten och arbetsmarknadens parter.

Französisch

nous allons poursuivre ces travaux dans le cadre d’un dialogue renforcé avec le parlement européen, les États membres, les parlements nationaux et les partenaires sociaux.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vi vill med hjälp av parlamentet få till stånd en gemensam överenskommelse med medlemsstaterna om hur vi ska gå vidare.

Französisch

nous voulons trouver un terrain d’ entente commun avec les États membres sur la marche à suivre, et cela avec le concours du parlement européen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,368,582 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK