Sie suchten nach: gedigen (Schwedisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Greek

Info

Swedish

gedigen

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Griechisch

Info

Schwedisch

vi tycker att det är en gedigen historia.

Griechisch

Δεν το κάνεις από μόνος σου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det måste vara förbundet med en gedigen finanspolitik.

Griechisch

Σε λίγες μέρες θα γίνει στην Αυστρία η Σύνοδος Κο­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

han talar för en stabilitetsinriktad penningpolitik samt en gedigen budgetpolitik.

Griechisch

Συνηγορεί υπέρ μίας νομισματικής πολιτικής με προσανατολισμό τη σταθερότητα και υπέρ μίας σταθερής δημοσιονομικής πολιτικής.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

sedan kunde vi ha en gedigen dialog i vårt vardagliga arbete .

Griechisch

Μόνο έτσι θα μπορούσαμε να έχουμε έναν εμπεριστατωμένο διάλογο στο καθημερινό έργο μας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

hamnar och deras användare förtjänar en gedigen, väl genomtänkt lagstiftning.

Griechisch

Οι λιμένες και οι χρήστες τους αξίζουν μίας στέρεης και εμπεριστατωμένης νομοθεσίας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

en gedigen miljöpolitik är en av huvudpunkterna vid anpassningen av vår aquis communautaire.

Griechisch

Ένα από τα βασικότερα σημεία της προσαρμογής στο κοινοτικό κεκτημένο είναι η εφαρμογή μιας περιεκτικής περιβαλλοντικής πολιτικής.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

en gedigen miljöpolitik är en av huvud punkterna vid anpassningen av vår aquis communautaire.

Griechisch

Ένα από τα βασικότερα σημεία της προσαρμο­γής στο κοινοτικό κεκτημένο είναι η εφαρμογή μιας περιεκτικής περιβαλλοντικής πολιτικής.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

arbetsgivarna ställer stora krav och söker efter folk med både gedigen utbildning och lång arbetslivserfarenhet.

Griechisch

£ την εκπαίδευση, η επαγγελματική

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

på en mer gedigen kunskapsbas kan man i fruktbart samarbete bygga upp det förtroende som är nödvändigt.

Griechisch

Ούτε οι συμπληρωμα­τικές πολιτικές αναπτύχθηκαν, όπως πολύ καλά είπε ο κ. linkohr.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

jag anser att samordningen av kultursamarbetet kunde ske tillsammans med europarådet som har gedigen erfarenhet på området .

Griechisch

Κατά τη γνώμη μου ο συντονισμός της πολιτιστικής συνεργασίας θα μπορούσε να πραγματοποιηθεί από κοινού με το Συμβούλιο της Ευρώπης το οποίο διαθέτει μεγάλη εμπειρία στον τομέα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

de landworker som valts ut av projektpartnerna har en gedigen pedagogisk bakgrund men är också fullt integrerade i lokalsamhället.

Griechisch

Γενικά οι «εργάτες της γης» piου εpiιλέχθηκαν αpiό τους εταίρους έχουν ένα δυνατό piαιδαγωγικό υpiόβαθρο αλλά είναι και piλήρως ενταγµένοι στην τοpiική κοινωνική ζωή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

betoningen på en gedigen och bred utbildning som omfattar språk, entreprenörskap och en förståelse av den kulturella mångfalden bör välkomnas.

Griechisch

Η έμφαση σε μία σταθερή και ευρεία εκπαίδευση που θα συμπεριλαμβάνει την εκμάθηση γλωσσών, το επιχειρησιακό πνεύμα και την κατανόηση των πολιτιστικών διαφορών πρέπει να επικροτηθεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ledamöterna kräver att kommissionen under de kommande tre månaderna gör en gedigen genomgång av bedrägeribekämpningorganet olaf:s samt liga rapporter.

Griechisch

Για περισσότερες πληροφορίες: elina viilup (Στρασβούργο) Τηλ.: (33-3) 881 74794

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

denna kommer att baseras på välgrundade bevis, analys och framsynthet och framstegen kommer att mätas i förhållande till en gedigen uppsättning resultatindikatorer.

Griechisch

Ως βάση θα έχει αξιόπιστα στοιχεία, αναλύσεις και προβλέψεις, ενώ η πρόοδος θα υπολογίζεται σύμφωνα με αξιόπιστη δέσμη δεικτών επιδόσεων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

b) har gedigen erfarenhet av fiskerikontroll och -inspektion,c) har djupa kunskaper i gemenskapens fiskerilagstiftning,

Griechisch

στ) έχουν λάβει την απαραίτητη εκπαίδευση στον τομέα της ασφάλειας στη θάλασσα.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

-genom lämpliga informations-och kommunikationsprocesser skall man garantera en gedigen kunskap om behandlingsmetoder som är lämpliga för denna åldersgrupp.

Griechisch

3. Γενικές παρατηρήσεις3.1 Προστασία της υγείας και κλινικές δοκιμές για παιδιά

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kommissionär margot wallstrÖm, med ansvar för miljö, tackade jonas sjÖstedt (gue/ngl, s) för en gedigen insats.

Griechisch

Γενική συζήτηση για τον προϋπολογισμό της ΕΕ για το 2003

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

det är ett brett paket och kommissionen har här presterat ett rejält och gediget arbete.

Griechisch

Οι προτάσεις του Άμστερνταμ υποκαθιστούν τις πραγ­ματικές ρυθμίσεις που απαιτούνται για την υλοποίηση των στόχων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,061,925 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK