Sie suchten nach: övergångsfristen (Schwedisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Italian

Info

Swedish

övergångsfristen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Italienisch

Info

Schwedisch

vi måste redan i dag utveckla perspektiv för tiden efter övergångsfristen.

Italienisch

le discariche rappresentano un'importante fonte di emis

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

införlivat direktiv 85/384 för sent inte kan förlänga övergångsfristen i artikel 12 i direktivet.

Italienisch

la corte dichiara e statuisce :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

därför kommer vi i morgon att få stor majoritet för ett förslag om att förlänga övergångsfristen för etableringsklausulen till 2005 .

Italienisch

perciò domani vi sarà un' ampia maggioranza a favore di una proposta tesa a prorogare il periodo di transizione per la clausola relativa alle concessionarie al 2005.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

Österrike har emellertid lärt oss, att alla övergångsfrister har ett slut. vi måste redan i dag utveckla perspektiv för tiden efter övergångsfristen .

Italienisch

l' esperienza dell' austria ci insegna però che, prima o poi, ogni periodo di transizione termina, per cui già ora dobbiamo sviluppare delle prospettive per il periodo successivo alla fase di transizione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

med den frivilliga kvalitetsmärkningen och övergångsfristen fram till 1 januari 2006 har vi också lyckats ta hänsyn till de särskilda problemen i branschen med orientaliska mattor , och trots detta på medellång sikt också införliva handknutna orientaliska mattor i direktivet .

Italienisch

col marchio volontario di qualità e il periodo transitorio fino al 1º gennaio 2006 siamo inoltre riusciti a tener conto dei particolari problemi degli importatori di tappeti orientali e al contempo a far rientrare a medio termine nella direttiva anche i tappeti orientali fatti a mano.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

dkv hävdar att om kommissionen i sitt slutliga beslut håller fast vid de lämpliga åtgärder den föreslagit, måste den iaktta proportionalitetsprincipen när den fastställer tidsfristen för genomförande av beslutet och förlänga övergångsfristen utöver den 1 januari 2004 för att ge de berörda företagen möjlighet att lägga om sin verksamhet.

Italienisch

la dkv aggiunge che la commissione, se nella decisione finale mantiene le opportune misure proposte, dovrebbe rispettare il principio di proporzionalità nella fissazione del termine di trasposizione di dette misure e prorogare il periodo transitorio oltre il 1o gennaio 2004 per consentire alle imprese interessate di convertire la propria attività.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

när man på grund av säkrade insikter om den ozonförstörande effekten beslutar om ett förbud mot användning av dessa ämnen , skulle jag i fråga om övergångsfristen och utformningen av undantagen ha önskat mig ett mer konsekvent agerande från rådets sida , i synnerhet som miljövänliga alternativa ämnen finns att tillgå för alla användningsområden .

Italienisch

una volta che ci si decide a decretare il divieto di tali sostanze, sulla base di dati certi sul loro effetto distruttivo dell' ozono, avrei auspicato un' azione più decisa del consiglio a proposito del periodo di transizione e delle deroghe, tanto più che esistono studi su sostanze alternative non inquinanti per tutti gli usi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

enligt § 4.7 i delstaten burgenlands hypotekslag (landes-hypothekenbank burgenland-gesetz) tar övergångsfristen slut för alla de skulder som omfattades av garantin med hänsyn till alla nya skulder, om bank burgenland (eller merparten av aktierna) säljs innan den övergångsfrist som man har kommit överens med kommissionen om har löpt ut.

Italienisch

ai sensi della sezione 4, paragrafo 7 della legge sulla banca ipotecaria pubblica del burgenland, il periodo transitorio per le obbligazioni coperte dalla ausfallhaftung cessa di esistere per tutte le nuove obbligazioni pubbliche se la bank burgenland (o la maggioranza delle sue azioni) viene ceduta prima del termine del periodo transitorio concordato con la commissione.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,089,568 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK