Sie suchten nach: civitavecchia (Schwedisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Italienisch

Info

Schwedisch

civitavecchia

Italienisch

civitavecchia

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

Överträdelseförfarande 2003/4497 – civitavecchia

Italienisch

procedura di infrazione 2003/4497 — civitavecchia

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

i helgen öppnades en ny motorväg mellan toulon och civitavecchia, i närheten av rom , vilket visar vägen framåt.

Italienisch

lo scorso fine settimana, l’ inaugurazione della nuova autostrada del mare tra tolone e civitavecchia ha mostrato la via da seguire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

efter godkänd kontroll enligt beslut 2001/881/eg bör ytterligare en gränskontrollstation i civitavecchia i italien läggas till i förteckningen över gränskontrollstationer.

Italienisch

in seguito ad un’ispezione effettuata con risultati soddisfacenti conformemente alla decisione 2001/881/ce è opportuno aggiungere all’elenco il posto d’ispezione frontaliero di civitavecchia, italia.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

efter beslutet om överträdelse 2003/4497 – (gruppklagomål) vid möte a1/2005 om överträdelser skickade kommissionen den 13 juli 2005 en kompletterande formell underrättelse till italien angående felaktig tillämpning av direktiv 96/62/eg om utvärdering och säkerställande av luftkvaliteten och direktiv 99/30/eg om gränsvärden för svaveldioxid, kvävedioxid och kväveoxider, partiklar och bly i luften. kommissionens skäl för detta är i synnerhet att italien inte mäter koncentrationerna av pm10-partiklar i luften i civitavecchia (rom) och inte informerar allmänheten om sådana koncentrationer, vilket innebär att italien inte iakttar sina åligganden enligt direktiven 96/62/eg och 99/30/eg.

Italienisch

in seguito alla decisione riguardante l'infrazione n. 2003/4497 (ricorso multiplo), adottata nella riunione a1/2005 relativa alle infrazioni, la commissione ha inviato all'italia (il 13 luglio 2005) un parere motivato complementare per incorretta attuazione della direttiva 96/62/ce, in materia di valutazione e di gestione della qualità dell'aria ambiente, e della direttiva 99/30/ce, concernente i valori limite di qualità dell'aria ambiente per il biossido di zolfo, il biossido di azoto, gli ossidi di azoto, le particelle e il piombo. in particolare, la commissione ha ritenuto che, non misurando correttamente le concentrazioni di particelle pm10 nell'aria a civitavecchia (roma) e non informando regolarmente il pubblico, di conseguenza, sui dati relativi a tali concentrazioni, l'italia non ha adempiuto agli obblighi che essa è tenuta a rispettare a norma delle direttive 96/62/ce e 99/30/ce.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,930,791 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK