Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
så att ingen får vare sig köpa eller sälja något, utom den som är märkt med vilddjurets namn eller dess namns tal.
i da nitko ne mogne kupovati ili prodavati osim onog koji nosi ig s imenom zvijeri ili s brojem imena njezina.
hela städer har vuxitupp kring fiskehamnar och tusentals människor lever på attfånga och sälja fisk eller arbeta åt fiskarna och deras familjer.
cijeli su gradovi izrasli oko ribarskih luka, a tisuće ljudi živi od ulova i prodaje ribe ili poslova za ribare i njihove obitelji.
man hade ju kunnat sälja den för mer än tre hundra silverpenningar och giva dessa åt de fattiga.» och de talade hårda ord till henne.
mogla se pomast prodati za vie od tristo denara i dati siromasima." i otresahu se na nju.
då vilja vi köpa de arma för penningar och den fattige för ett par skor; och avfall av säden vilja vi då sälja såsom säd.»
da kupimo siromaha za novac, potrebita za sandale, i da prodajemo otraak od ita.
och jag skall göra strömmarna till torr mark och sälja landet i onda mäns hand. jag skall ödelägga landet med allt vad däri är, genom främmande män. jag, herren, har talat.
a ja æu isuiti rijeke i zemlju predati u ruke silnicima, opustoit æu zemlju i to je u njoj - rukom tuðinaca. ja, jahve, rekoh!'
misshagar hon sin herre, sedan denne förut har ingått förbindelse med henne, så låte han henne köpas fri. till främmande folk have han icke makt att sälja henne, när han så har handlat trolöst mot henne.
ako se ne svidi svome gospodaru, koji ju je sebi bio odredio, neka joj dopusti da se otkupi. nema prava prodati je strancima kad joj nije bio vjeran.
men de förståndiga svarade och sade: 'nej, den skulle ingalunda räcka till för både oss och eder. gån hellre bort till dem som sälja, och köpen åt eder.'
mudre im odgovore: 'nipoto! ne bi doteklo nama i vama. poðite radije k prodavaèima i kupite!'"