Sie suchten nach: länder (Schwedisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Latin

Info

Swedish

länder

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Latein

Info

Schwedisch

haven edra länder omgjordade och edra lampor brinnande.

Latein

sint lumbi vestri praecincti et lucernae ardente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en tacksägelsepsalm. höjen jubel till herren, alla länder.

Latein

david psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi domine psalla

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

hon omgjordar sina länder med kraft och lägger driftighet i sina armar.

Latein

heth accinxit fortitudine lumbos suos et roboravit brachium suu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

tillbedjen herren i helig skrud, bäven för hans ansikte, alla länder.

Latein

quoniam tu dominus altissimus super omnem terram nimis superexaltatus es super omnes deo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ty mina länder äro fulla av brand, och intet helt finnes på min kropp.

Latein

et nunc quae est expectatio mea nonne dominus et substantia mea apud te es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bäven för hans ansikte, alla länder; se, jordkretsen står fast och vacklar icke.

Latein

commoveatur a facie illius omnis terra ipse enim fundavit orbem inmobile

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

för sångmästaren; en sång, en psalm. höjen jubel till gud, alla länder;

Latein

in finem in hymnis psalmus cantic

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ty jag skall hämta eder ifrån folken och församla eder ifrån alla länder och föra eder till edert land.

Latein

tollam quippe vos de gentibus et congregabo de universis terris et adducam vos in terram vestra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och ryktet om david gick ut i alla länder, och herren lät fruktan för honom komma över alla folk.

Latein

divulgatumque est nomen david in universis regionibus et dominus dedit pavorem eius super omnes gente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och från alla länder kom man till josef i egypten för att köpa säd, ty hungersnöden blev allt större i alla länder.

Latein

omnesque provinciae veniebant in aegyptum ut emerent escas et malum inopiae temperaren

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

och en förskräckelse ifrån herren kom över alla riken i de länder som lågo omkring juda, så att de icke vågade kriga mot josafat.

Latein

itaque factus est pavor domini super omnia regna terrarum quae erant per gyrum iuda nec audebant bellare contra iosapha

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

från dessa hava inbyggarna i hedningarnas havsländer utbrett sig i sina länder, var efter sitt tungomål, efter sina släkter, i sina folk.

Latein

ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

forna tiders profeter, de som hava varit före mig och dig, hava mot mäktiga länder och stora riken profeterat om krig, olycka och pest.

Latein

prophetae qui fuerunt ante me et te ab initio et prophetaverunt super terras multas et super regna magna de proelio et de adflictione et de fam

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

sedan begynte de sju hungeråren, såsom josef hade förutsagt. och hungersnöd uppstod i alla andra länder; men i egyptens land fanns bröd överallt.

Latein

coeperunt venire septem anni inopiae quos praedixerat ioseph et in universo orbe fames praevaluit in cuncta autem terra aegypti erat pani

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en folkförskingrare drager upp mot dig; bevaka dina fästen. speja utåt vägen, omgjorda dina länder bruka din kraft, så mycket du förmår.

Latein

ascendit qui dispergat coram te qui custodit obsidionem contemplare viam conforta lumbos robora virtutem vald

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

då sade han till sin äldste hustjänare, den som förestod all hans egendom: »lägg din hand under min länd;

Latein

dixitque ad servum seniorem domus suae qui praeerat omnibus quae habebat pone manum tuam subter femur meu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,553,396 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK