Sie suchten nach: lejon citat (Schwedisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Latin

Info

Swedish

lejon citat

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Latein

Info

Schwedisch

lejon

Latein

leo

Letzte Aktualisierung: 2013-09-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Schwedisch

asiatisk lejon

Latein

panthera leo persica

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

alla ryta de nu såsom lejon; de skria såsom lejonungar.

Latein

simul ut leones rugient excutient comas velut catuli leonu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

en lurande björn är han mot mig, ett lejon som ligger i försåt.

Latein

deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

den har ej blivit trampad av stolta vilddjur, intet lejon har gått därfram.

Latein

non calcaverunt eam filii institorum nec pertransivit per eam leaen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

lik ett rytande lejon och en glupande björn är en ogudaktig furste över ett fattigt folk.

Latein

leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum paupere

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

Över lejon och huggormar skall du gå fram, du skall trampa ned unga lejon och drakar.

Latein

iustus ut palma florebit ut cedrus libani multiplicabitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

höjde jag det likväl, då skulle du såsom ett lejon jaga mig och alltjämt bevisa din undermakt på mig.

Latein

et propter superbiam quasi leaenam capies me reversusque mirabiliter me crucia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

och om dan sade han: »dan är ett ungt lejon, som rusar ned från basan.»

Latein

dan quoque ait dan catulus leonis fluet largiter de basa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

kor och björnar skola gå och beta, deras ungar skola ligga tillhopa, och lejon skola äta halm likasom oxar.

Latein

vitulus et ursus pascentur simul requiescent catuli eorum et leo quasi bos comedet palea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

och tolv lejon stodo där på de sex trappstegen, på båda sidor. något sådant har aldrig blivit förfärdigat i något annat rike.

Latein

et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

hon som är min arvedel blev mot mig såsom ett lejon i skogen; hon har höjt sin röst mot mig, därför har jag fattat hat till henne.

Latein

facta est mihi hereditas mea quasi leo in silva dedit contra me vocem ideo odivi ea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

stolt gick han omkring bland lejonen, ja, han blev ett kraftigt lejon; han lärde sig att taga rov, människor åt han upp.

Latein

qui incedebat inter leones et factus est leo didicit praedam capere et homines devorar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

och simson gick med sin fader och moder ned till timna; men just som de hade hunnit fram till vingårdarna vid timna, kom ett ungt lejon rytande emot honom.

Latein

descendit itaque samson cum patre suo et matre in thamnatha cumque venissent ad vineas oppidi apparuit catulus leonis saevus rugiens et occurrit e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

tronen hade sex trappsteg, och tronens ryggstycke var ovantill avrundat; på båda sidor om sitsen voro armstöd, och två lejon stodo utmed armstöden;

Latein

qui habebat sex gradus et summitas throni rotunda erat in parte posteriori et duae manus hinc atque inde tenentes sedile et duo leones stabant iuxta manus singula

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

och vilddjuret, som jag såg, liknade en panter, men det hade fötter såsom en björn och gap såsom ett lejon. och draken gav det sin makt och sin tron och gav det stor myndighet.

Latein

et bestiam quam vidi similis erat pardo et pedes eius sicut ursi et os eius sicut os leonis et dedit illi draco virtutem suam et potestatem magna

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

se, det är ett folk som står upp likt en lejoninna, ett folk som reser sig likasom ett lejon. det lägger sig ej ned, förrän det har ätit rov och druckit blod av slagna man.»

Latein

ecce populus ut leaena consurget et quasi leo erigetur non accubabit donec devoret praedam et occisorum sanguinem biba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

och då skulle till och med den tappraste, den som hade mod såsom ett lejon, bliva högeligen förfärad; ty hela israel vet att din fader är en hjälte, och att de som följa honom äro tappra män.

Latein

et fortissimus quoque cuius cor est quasi leonis pavore solvetur scit enim omnis populus israhel fortem esse patrem tuum et robustos omnes qui cum eo sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

du människobarn, stäm upp en klagosång över farao, konungen i egypten, och säg till honom: det är förbi med dig, du lejon bland folken! och du var dock lik draken i havet, där du for fram i dina strömmar och rörde upp vattnet med dina fötter och grumlade dess strömmar.

Latein

fili hominis adsume lamentum super pharao regem aegypti et dices ad eum leoni gentium adsimilatus es et draconi qui est in mari et ventilabas cornu in fluminibus tuis et conturbabas aquas pedibus tuis et conculcabas flumina eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,331,295 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK