Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2. stödja demokratiseringsprocessen, närmare bestämt genom att
2. tappoġġa il-proċess tad-demokratizzazzjoni, partikolarment:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2) stödja demokratiseringsprocessen, närmare bestämt genom att
2. jappoġjaw il-proċessi ta'demokratiżżazzjoni, u partikolarment:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-Övervakning och organisation vid valförfaranden/deltagande i demokratiseringsprocessen.
-osservazzjoni u organizzazzjoni ta'elezzjonijiet/parteċipazzjoni fi proċessi demokratiċi ta'transizzjoni,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu:ssynlighethar ökatgenom alla dessauppdrag samtidigtsom eu bliviten alltviktigare aktörnär detgäller stärkandet av demokratiseringsprocessen.
) hija ma¢suba g¢al pajji∆i li huma l-aktar fil-b∆onn ta’appo¿¿ f’dawn l-oqsma: il-benefiƒjarji ewlenintag¢ha huma l-g¢aqdiet tas-soƒjetà ƒivili impenjati
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l) stöd till demokratiseringsprocessen, bland annat genom att stärka den roll som det civila samhällets organisationer spelar och främja mediemångfald samt genom valövervakning och biträde i samband med val.
(l) is-sostenn tad-demokratizzazzjoni, inter alia permezz tat-tisħiħ ta'l-irwol ta'l-organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili u permezz tal-promozzjoni tal-pluraliżmu tal-mezzi ta'komunikazzjoni, kif ukoll permezz ta'l-osservazzjoni u l-assistenza elettorali;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. i dessa fall skall gemenskapsstödet i första hand användas till att stödja icke-statliga aktörer när det gäller åtgärder som har som mål att främja de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna och att stödja demokratiseringsprocessen i partnerländerna.
2. f'każijiet bħal dawn, l-assistenza komunitarja għandha tintuża primarjament sabiex issostni atturi mhux statali għal miżuri maħsubin sabiex jippromwovu d-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali u sabiex isostnu l-proċess ta'demokratizzazzjoni fil-pajjiżi sħab.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-en återgång till demokrati genom återupptagandet av en nationell dialog med den traditionella oppositionen och det civila samhället och en översyn av valordningen. lokalval och parlamentsval skall anordnas på grundval av den nya ordningen. decentralisering skall främjas i syfte att förstärka demokratiseringsprocessen.
-ir-ritorn lejn id-demokrazija permezz tal-bidu mill-ġdid tad-djalogu nazzjonali ma'l-oppożizzjoni tradizzjonali u s-soċjetà ċivili u, f’dan il-kuntest, ir-reviżjoni tal-qafas elettorali. għandhom jiġu organizzati elezzjonijiet lokali u leġiżlattivi fuq il-bażi ta'dan il-qafas elettorali ġdid; hija prevista l-promozzjoni ta'proċess ta'deċentralizzazzjoni biex issaħħaħ dan il-proċess ta'demokratizzazzjoni.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(11) detta positiva synsätt bör ta sig uttryck i att stödåtgärder för demokratiseringsprocessen genomförs, att rättsstaten förstärks och att ett pluralistiskt och demokratiskt civilt samhälle utvecklas samt att förtroendeskapande åtgärder genomförs i syfte att förebygga konflikter, stödja fredsinsatser och bekämpa straffrihet.
(11) billi dan l-approċċ pożittiv għandu jiġi rifless fl-implimentazzjoni tal-miżuri li jappoġġaw d-demokratizzazzjoni, is-saħħar tar-regola tal-liġi u ż-żvilupp ta'soċjetà demokratika u pluralista u f'miżuri biex tiżdied il-fiduċja bl-għan illi ma jitħallewx isiru kunflitti, imma li jappoġġjaw inizjattivi għall-paċi u li jindirizzaw kwistjonijiet ta'l-impunità;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: