Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
därför räknades det honom ock till rättfärdighet.
derfor blev det også regnet ham til rettferdighet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om nu en man är rättfärdig och övar rätt och rättfärdighet,
og når en mann er rettferdig og gjør rett og rettferdighet,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du har påbjudit dina vittnesbörd i rättfärdighet och i stor trofasthet.
du har fastsatt dine vidnesbyrd i rettferdighet og stor trofasthet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dina präster vare klädda i rättfärdighet, och dina fromma juble.
la dine prester klæ sig i rettferd og dine fromme rope med fryd!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han älskar rättfärdighet och rätt; jorden är full av herrens nåd.
han elsker rettferdighet og rett; jorden er full av herrens miskunnhet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då skall min tunga förkunna din rättfärdighet och hela dagen ditt lov.
da skal min tunge synge om din rettferdighet, hele dagen om din pris.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saliga äro de som akta på vad rätt är, de som alltid öva rättfärdighet.
salige er de som tar vare på det som rett er, den som gjør rettferdighet til enhver tid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
känner man i mörkret dina under, och din rättfärdighet i glömskans land?
mon din undergjerning blir kjent i mørket, og din rettferdighet i glemselens land?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.
det er velstand og rikdom i hans hus, og hans rettferdighet står fast evindelig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han skall låta din rättfärdighet gå fram såsom ljuset och din rätt såsom middagens sken.
han skal la din rettferdighet gå frem som lyset og din rett som middagens lys.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
därför vedergällde mig herren efter min rättfärdighet, efter min renhet inför hans ögon.
og herren gjengjeldte mig efter min rettferdighet, efter min renhet for hans øine.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nej, rättfärdighet skall åter gälla i rätten, och alla rättsinniga skola hålla sig därtill.
for dommen skal vende tilbake til rettferdighet, og alle de opriktige av hjertet skal gi den medhold.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och han skall döma jordens krets med rättfärdighet, han skall skipa lag bland folken med rättvisa.
og han dømmer jorderike med rettferdighet, han avsier dom over folkene med rettvishet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
var icke alltför rättfärdighet, och var icke alltför mycket vis; icke vill du fördärva dig själv?
vær ikke altfor urettferdig*, og vær ikke en dåre! hvorfor vil du dø før tiden? / {* all synd kan du vel ikke undgå (frk 7, 20. 1kg 8, 46. jak 3, 2.), men tro ikke derfor at du kan overgi dig til det onde.}
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ty vad säger skriften? »abraham trodde gud, och det räknades honom till rättfärdighet.»
for hvad sier skriften? abraham trodde gud, og det blev regnet ham til rettferdighet;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men fly sådant, du gudsmänniska, och far efter rättfärdighet, gudsfruktan, tro, kärlek, ståndaktighet, saktmod.
men du, guds menneske, fly disse ting, jag efter rettferdighet, gudsfrykt, tro, kjærlighet, tålmodighet, saktmodighet!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[och han bad:] "herre! ge mig en [son, en] av de rättfärdiga!" -
herre, gi meg en sønn av de rettferdige!»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung