Sie suchten nach: avgångskontoret (Schwedisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Polish

Info

Swedish

avgångskontoret

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Polnisch

Info

Schwedisch

ifylles av avgångskontoret

Polnisch

wypełnia urząd wyjścia

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

d kontrollerat av avgÅngskontoret

Polnisch

d kontrola przez urzĄd wyjŚcia

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

avgångskontoret skall behålla garantikupongerna.

Polnisch

karnety te zatrzymywane są w urzędzie wywozu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

- i den medlemsstat som avgångskontoret tillhör,

Polnisch

- w państwie członkowskim, do którego należy urząd wyjścia,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

inga formaliteter behöver fullgöras vid avgångskontoret.

Polnisch

w urzędzie wyjścia nie wypełnia się żadnych formalności.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

avgångskontoret skall fastställa beloppet för säkerheten.

Polnisch

urząd wyjścia ustala kwotę gwarancji.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

-i den medlemsstat som avgångskontoret tillhör,eller

Polnisch

lub-w państwie członkowskim, do którego należy urząd tranzytowy w miejscu wprowadzenia do wspólnoty, w którym zostało oddane świadectwo przekroczenia granicy,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

den godkände avsändaren ska inge en transiteringsdeklaration till avgångskontoret.

Polnisch

upoważniony nadawca składa zgłoszenie tranzytowe w urzędzie wyjścia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

intyget skall lämnas till avgångskontoret som skall behålla det.

Polnisch

tytuł przekazuje się urzędowi wyjścia, który go przechowuje.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

den huvudansvarige ska lämna originalet till avgångskontoret, där det ska behållas.

Polnisch

oryginał jest przechowany w urzędzie wyjścia, w którym został złożony przez głównego zobowiązanego.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

avgångskontoret ska i exemplaren av transiteringsdeklarationen anteckna resultatet av utförda kontroller.

Polnisch

w zależności od wyników kontroli, urząd wyjścia wpisuje adnotacje na każdej karcie zgłoszenia tranzytowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

avgångskontoret skall underrättas om gränspasseringen med hjälp av ett meddelande om gränspassering.

Polnisch

urząd wyjścia jest informowany o przekroczeniu granicy za pomocą komunikatu "zawiadomienie o przekroczeniu granicy";.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

i detta fall ska avgångskontoret tilldela den huvudansvarige en ursprunglig accesskod för säkerheten.

Polnisch

w takim przypadku urząd składania gwarancji nadaje gwarancji pierwotny kod dostępu dla głównego zobowiązanego.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

den i punkt 1 angivna säkerheten får vara en kontant deposition som ges in till avgångskontoret.

Polnisch

zabezpieczenie, określone w ust. 1, może być złożone w gotówce w urzędzie wyjścia.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

avgångskontoret ska underrättas om gränsövergången med hjälp av ett ’meddelande om gränsövergång’.

Polnisch

urząd wyjścia zostaje poinformowany o przekroczeniu granicy za pomocą »komunikatu o przekroczeniu granicy«.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

avgångskontoret ska vidta de identifieringsåtgärder som bedöms nödvändiga och införa uppgifter om detta i transiteringsdeklarationen.

Polnisch

urząd wyjścia stosuje środki, które uznaje za konieczne do identyfikacji towarów, i umieszcza odpowiednie dane w zgłoszeniu tranzytowym.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

2. intyget skall visas upp för avgångskontoret. transiteringsdeklarationen skall innehålla en hänvisning till intyget.

Polnisch

2. poświadczenie należy przedstawić w urzędzie wywozu. na zgłoszeniu tranzytowym należy umieścić dane szczegółowe poświadczenia.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

avgångskontoret ska meddela ankomsten till det ursprungligen deklarerade bestämmelsekontoret genom ett ’vidarebefordrat ankomstmeddelande’.

Polnisch

urząd wyjścia powiadamia o przybyciu pierwotnie deklarowany urząd przeznaczenia za pomocą komunikatu »przesłanie komunikatu o przybyciu towarów«.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

t1-deklarationen skall undertecknas av den huvudansvariga och minst tre exemplar av den skall visas upp på avgångskontoret.

Polnisch

zgłoszenie tranzytowe t1 jest podpisywane przez głównego zobowiązanego i przedstawiane w urzędzie wyjścia w co najmniej trzech egzemplarzach.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

transitkontoret ska registrera gränsövergången på grundval av det meddelande om ’förväntad gränsövergång’ som erhållits från avgångskontoret.

Polnisch

urząd tranzytowy rejestruje fakt przekroczenia granicy, o którym został uprzedzony przesłanym przez urząd wyjścia »komunikatem informującym wyprzedzająco o przewozie towaru przez granicę«.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,921,475 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK