Sie suchten nach: optimal (Schwedisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Polnisch

Info

Schwedisch

optimal

Polnisch

optymalne tło leczenia

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

optimal storlek

Polnisch

wymiar optymalny

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

kör optimal effektkalibrering

Polnisch

wykonywanie kalibracji optymalnej mocy

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

optimal effektkalibrering misslyckades.

Polnisch

kalibracja optymalnej mocy nie powiodła się.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

optimal användning av finansunderättelser

Polnisch

zapewnienie optymalnego wykorzystania ustaleń wywiadu gospodarczego

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

optimal behandlingstid är okänd.

Polnisch

nieznany jest optymalny czas leczenia.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

- optimal användning av luftrummet.

Polnisch

- optymalne wykorzystanie przestrzeni powietrznej

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

optimal höjd från djurutrymmets golv (cm)

Polnisch

optymalna wysokość od podłogi pomieszczenia (cm)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

optimal dosering har inte fullständigt klarlagts.

Polnisch

nie ustalono w pełni optymalnej dawki leku.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

optimal integration och samtrafikförmåga mellan alla transportsätt,

Polnisch

optymalną integrację i wzajemne połączenia wszystkich rodzajów transportu;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

fö bestämma optimal dos för önskad farmakologisk effekt.

Polnisch

niedostateczna dawka lub zaprzestanie stosowania preparatu zwłaszcza u pacjentów z cukrzycą cz

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

* för att uppnå optimal förbättring hos vissa patienter

Polnisch

* w celu osiągnięcia optymalnej poprawy u niektórych pacjentów

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

säkerställa en optimal integrering av och driftskompabilitet hos transportsätten,

Polnisch

zapewnienia optymalnej integracji różnych rodzajów transportu i interoperacyjności w obrębie rodzajów transportu;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

nödvändigt med titrering till optimal dosering för enskilda patienter.

Polnisch

17 u poszczególnych pacjentów konieczne będzie zwiększanie dawki do uzyskania optymalnej dawki terapeutycznej.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Schwedisch

optimal metabol kontroll, inklusive glukosmätningar, rekommenderas därför.

Polnisch

zaleca si prawidłow kontrol metaboliczn, wł czaj c monitorowanie st enia glukozy we krwi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

sextiosju procent av patienterna kunde titreras till en optimal dos.

Polnisch

dla 67% pacjentów dostosowano dawkę skuteczną.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

främja kvalitet, transparens och optimal användning av kliniska forskningsdata,

Polnisch

promuje jakość, przejrzystość i optymalne wykorzystanie danych pochodzących z badań klinicznych;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

för att uppnå optimal absorption ska cefuroximaxetil - tabletterna tas kort efter måltid.

Polnisch

w celu zapewnienia optymalnego wchłaniania tabletki aksetylu cefuroksymu należy przyjmować wkrótce po posiłku.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

optimal absorption inträffar då cefuroximaxetil tas kort efter måltid (50 - 60%).

Polnisch

wchłanianie jest optymalne, gdy aksetyl cefuroksymu przyjmowany jest wkrótce po posiłku (50- 60%).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

ultraljudsundersökning bör utföras under pågående optison- injektion eftersom optimal kontrasteffekt erhålls direkt efter injektionen.

Polnisch

badanie ultrasonograficzne należy wykonać podczas podawania produktu optison – optymalny kontrast uzyskuje się bezpośrednio po podaniu produktu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,996,626 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK