Sie suchten nach: specialutbildning (Schwedisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Polnisch

Info

Schwedisch

specialutbildning

Polnisch

usługi szkolenia specjalistycznego

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

specialutbildning -ja -

Polnisch

szkolenia specjalistyczne -tak -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

specialutbildning _bar_ ja _bar_

Polnisch

szkolenia specjalistyczne _bar_ tak _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

sörja för att de brottsbekämpande organen får nödvändig specialutbildning.

Polnisch

zapewnienie niezbędnych szkoleń specjalistycznych dla pracowników organów ścigania.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

ge dina anställda specialutbildning så att de får vänja sig vid den nya valutan.

Polnisch

zorganizuj specjalne szkolenie dla pracowników, aby zapoznać ich z nową walutą.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

specialutbildning, inbegripet en tillräcklig period av godkänd sjötjänstgöring så som administrationen föreskriver, eller

Polnisch

specjalne szkolenie obejmujące należyty okres odpowiedniej praktyki morskiej, zgodnie z wymogami określonymi przez administrację; lub

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

det är viktigt att du inte försöker ge injektionen förrän du fått specialutbildning av en läkare eller sjuksköterska.

Polnisch

szczególnie ważne jest, aby nie próbować samodzielnie wstrzykiwać leku, jeżeli nie przeszło się specjalnego 108 przeszkolenia pod nadzorem lekarza lub pielęgniarki.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

det är viktigt att du inte försöker ge dig själv en injektion om du inte har fått specialutbildning av din läkare eller sköterska.

Polnisch

ważne jest, by pacjent nie wykonywał wstrzyknięcia samodzielnie, jeśli nie został odpowiednio przeszkolony przez lekarza prowadzącego lub pielęgniarkę.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

slutligen vill man genom att omstrukturera personalen minska denna med 96 anställda och ge den återstående personalen specialutbildning och allmän utbildning.

Polnisch

i wreszcie, restrukturyzacja zatrudnienia będzie miała na celu zmniejszenie liczebności siły roboczej o 96 osób i zapewnienie specjalistycznego i ogólnego szkolenia pozostałym pracownikom.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

för att de anställda skall kunna utföra sin uppgift på bästa sätt anser kommittén det mycket viktigt att de erbjuds en specialutbildning som inriktas på deras roll inom säkerheten.

Polnisch

komitet uważa, że aby mogli oni lepiej odgrywać tę rolę, należy umożliwić im przejście specjalnego szkolenia ukierunkowanego na ich misję w dziedzinie bezpieczeństwa.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

till exempel i form av specialutbildning och övningar för specifika frågor (t.ex. utvärderingsmetoder) eller för specifika målgrupper.

Polnisch

wysiłki takie mogą obejmować specjalne szkolenia oraz ćwiczenia dotyczące szczegółowych kwestii (np. metodologii oceny) lub dla poszczególnych grup docelowych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

personal med direkt kundkontakt, personal som hanterar kontanter, arbetar med redovisning och it-personal bör t.ex. få specialutbildning.

Polnisch

na przykład, powinno się zapewnić specjalne, odrębne szkolenia dla pracowników, którzy mają bezpośredni kontakt z klientami, obracają gotówką i pracują w dziale księgowości lub it.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

de arbetstagare som ska utföra tillfälligt arbete på nivåeröver mark- eller golvplan med utrustning avsedd för dettamåste få specialutbildning för det arbete som ska utföras,särskilt utbildning för nödsituationer.

Polnisch

przykład 4:mycie przeszklonych atriów i dachów odwewnątrz z wykorzystaniem przejezdnegopodestu roboczego z wysięgnikiem

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

utarbeta en handlingsplan för att bygga upp den nödvändiga kapaciteten för genomförande och efterlevnad av lagstiftning om immateriella rättigheter, med särskild inriktning på specialutbildning för brottsförebyggande organ, domare, åklagare och tulltjänstemän.

Polnisch

opracowanie planu działania dotyczącego rozwijania niezbędnych zdolności w zakresie wdrażania i egzekwowania praw własności intelektualnej, w którym szczególny nacisk położony zostanie na konieczność przeprowadzenia specjalistycznych szkoleń dla organów egzekwowana prawa, sędziów, prokuratorów i służby celnej.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

funktionshindrade kan även få tillgång till sjukgymnastik, psykoterapi, psykologisk behandling och rådgivning, allmän utbildning och specialutbildning, arbetsterapi, hjälp att komma in på arbetsmarknaden m.m.

Polnisch

w celu uzyskania szczegółowych informacji, należy skotaktować się z instytutem spraw socjalnych pracowników morza (instituto social de la marina -ism), (którego adres można znaleźć w punkcie 3).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

2.4.4 eftersom "transportsätt" är ett abstrakt begrepp som endast kan fungera tack vare dem som utnyttjar dem (trafikanter, kunder) liksom dem som arbetar i dem (anställda) är insatser som är riktade till dessa grupper nödvändiga. insatserna skall framför allt bestå av fortlöpande information till trafikanter och kunder som från att vara passiva utnyttjare av ett transportsätt måste övergå till att bli uppmärksamma och medvetna trafikanter. de anställda vid ett transportsätt är särskilt viktiga vid utformningen och genomförandet av säkerhetsåtgärder. för att de anställda skall kunna utföra sin uppgift på bästa sätt anser kommittén det mycket viktigt att de erbjuds en specialutbildning som inriktas på deras roll inom säkerheten.

Polnisch

2.4.4 jako że gałęzie transportu są pojęciem abstrakcyjnym, którego funkcjonowanie zapewniają wyłącznie osoby, które z nich korzystają (podróżni, klienci) lub w nich pracują (pracownicy), niezbędne jest prowadzenie działań skoncentrowanych na interesie tych grup. w przypadku podróżnych i klientów należy przez to rozumieć przede wszystkim stałą akcję informacyjną. ich podejście musi się zmienić z biernego użytkowania gałęzi transportu na postawę aktywną i świadomą. pracownicy gałęzi transportu odgrywają kluczową rolę w przygotowaniu i wprowadzeniu środków bezpieczeństwa. komitet uważa, że aby mogli oni lepiej odgrywać tę rolę, należy umożliwić im przejście specjalnego szkolenia ukierunkowanego na ich misję w dziedzinie bezpieczeństwa.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,478,832 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK