Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
få länder lämnar uppgifter om akut sjukhusvård därecstasy är inblandat.
entre asrazões para estas mudanças figuram a reduzidafrequência de pastilhas adulteradas na europa ocidentale as persistentes preocupações com a legalidade destaprática.
lakosamid tros också vara inblandat i utvecklingen av nervceller som skadats.
também se pensa que a lacosamida possa estar envolvida no desenvolvimento das células nervosas danificadas.
lakosamid antas också vara inblandat i utvecklingen av nervceller som har blivit skadade.
o mecanismo de acção exacto da lacosamida ainda não é claro, mas a substância parece reduzir a actividade dos canais de sódio (poros na superfície das células nervosas) que permitem que os impulsos eléctricos sejam transmitidos entre as células nervosas.
jag stöder föredraganden i hans fråga och i hans oro om faktumet att europaparlamentet inte är inblandat.
apoio o relator no seu pedido, bem como na sua preocupação pelo facto de o parlamento europeu não ser envolvido.
d en redogörelse för hur det företag som tvångsåtgärderna avser antas vara inblandat i den ovannämnda överträdelsen.
d uma descrição das características essenciais da in fracção objecto de suspeita, a saber, no mínimo, a indicação de mercado presumido em causa e a natureza das restrições da concorrência objecto de suspeita; d explicações sobre a forma como a empresa visada pelas medidas compulsórias está supostamente impli cada nessa infracção;
joza industrial co. Övriga upplysningar: bulvanföretag för aio inblandat i programmet för ballistiska robotar.
joza industrial co. outras informações: empresa de fachada da oia, implicada no programa de mísseis balísticos.
försäkringen är förenad med ett avtal om erbjudande av assistans vid olyckshändelse eller skadefall där ett vägfordon är inblandat.
o seguro esteja associado a um contrato de assistência a fornecer em caso de acidente ou avaria que implique um veículo rodoviário;
dödsfall där ecstasy är inblandat förekommer sällan ijämförelse med opiatrelaterade dödsfall, men ecstasyfallenvållar betydande oro hos allmänheten.
as mortes relacionadas com o consumo de ecstasysãoraras em comparação com as mortes relacionadas comopiáceos, mas suscitam séria preocupação pública.
b) försäkringen är förenad med ett avtal om erbjudande av assistans vid olyckshändelse eller skadefall där ett vägfordon är inblandat.
b) o seguro esteja associado a um contrato de assistência a fornecer em caso de acidente ou avaria que implique um veículo rodoviário;
kommissionen måste därför undersöka hur detta pris bestämdes och kontrollera att det är rimligt och fastställa om det var något statligt stöd inblandat i affären.
a comissão procederá à análise da forma como este preço foi calculado com o intuito de verificar a sua validade e de determinar se a transacção envolveu alguma forma de auxílio estatal.
det skall emellertid också poängteras att det är ytterst viktigt att parlamentet är fullt inblandat och informerat vad gäller gusp:s utveckling.
contudo, também deverá ser reforçada a impor tância crucial do envolvimento do parlamento na pesc, bem como a importância de este órgão ser informado sobre os progressos verificados neste domínio.
som ordförande för fapc har han strategiskt inflytande och leder fapc-styrkornas aktiviteter. fapc har varit inblandat i olaglig vapenhandel i strid med vapenembargot.
como presidente das fapc, exerce influência junto dos serviços policiais e detém o comando e o controlo das actividades das forças das fapc, que estiveram implicadas no tráfico de armas, violando assim o embargo sobre as armas.